论文部分内容阅读
传统文人画一向把“自然”、“平淡天真”视为艺术的最高境界,黄宾虹奋斗一生,画作在平淡天真中显现出难得的雅、稚;而潘天寿敢于以大方大圆造险破险,巨石居中,本极易板实,唯潘天寿能驾驭自如,使之空灵,绘画界称此类巨石为“潘公石”,将自然之趣发挥得淋漓尽致。难怪虽为晚辈,却与吴昌硕、黄宾虹、齐白石并称,列为中国近代美术史上四大家。潘天寿,原名天授,字大颐,号寿者;早年署阿寿,懒道人等别号;晚年常署颐者、雷婆头峰寿者。1897年3月14日(旧历丁酉二月十二日)生于浙江省宁海县。因性格温厚木讷,友人称他“阿寿”。
Traditional literati painting always regarded “natural” and “plain innocence” as the highest state of art. Huang Binhong struggled for his whole life. His paintings showed innocent elegance and naivety in innocence and naivete. Center, the very easy to be realistic, the only Pans Tianshou can control freely, so ethereal, the painting industry called such boulders as “Pandong Stone”, the natural interest to play most vividly. No wonder, though it is a younger generation, it is said to have been listed as one of the four major artists in the history of modern Chinese art with Wu Changshuo, Huang Binhong and Qi Baishi. Pan Tianshou, formerly known as the day grant, the word big, No. Longevity; Early Department of A Shou, lazy people such as alias; March 14, 1897 (old calendar Dingyou February 12) was born in Ninghai County, Zhejiang Province. Because of his temperate personality, friends call him “Ah-Shou.”