论重庆非物质文化遗产的特色与保护——以“梁山灯戏”为例

来源 :岁月(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:whoamiwh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“梁山灯戏”作为重庆第一批被审批通过的国家级非物质文化遗产,至今约500多年的起源、发展、演进,其技术难度和表演形式都超过“东北二人转”,但是现在梁山灯戏的发展面临后继无人的窘况,其原因是多方面的.“梁山灯戏”曾以其独有的特色和艺术生命力傲然屹立于民间艺术的殿堂,本文将以其为范例来探讨重庆非物质文化遗产的特色与保护.
其他文献
2011年12月12日.司法部部长吴爱英会见了应邀来访的俄罗斯司法部长亚历山大.科诺瓦洛夫一行。吴爱英向客人介绍了中国经济社会发展和民主法制建设取得的巨大成就和司法部的职能
营造融融的课堂氛围,让学生的身心得到健康的成长,是我们每个老师的共同追求.作为一名体育老师,笔者就如何营造体育课堂氛围谈谈粗浅看法.
促进中小学教育的可持续发展,开展中小学教师的培训是一种非常重要的手段。科学的教师培训模式可以培养教师良好的心理素质,营造良好的教学氛围,明确教师的教学目标,增强教师的整
阅读和写作在传统的语文教学中一直占有重要的地位,而学生的心理健康渗透却往往被忽略,这对中学生良好品质的形成却极为不利.为此,本文对语文教学中的心理健康教育进行了探讨
素净的措词、绚丽的意象和深刻的隐喻为《天堂》开篇屠杀场景的戏剧化呈现奠定了基础,充分体现了莫里森小说语言的诗意、张力与鲜活。本文从音位、笔体和句法角度来分析小说
课堂提问的技巧,是指教师遵守提问设计的原则,在提问方法上进行改革和创新。因为受到师生各种不同的情况、教学内容、教学环境等影响,教师的课堂提问要根据具体情况,结合学生
本文概括介绍了笔者对翻译定义及标准的总体理解,分别从死译与活译、直译与意译、归化和异化三方面展开论述它们之间的相互关系,指出了应避免的错误倾向及应注意的问题,得出
致使是一个语义关系范畴,近年来受到研究者的广泛关注。本文试图对近年来致使结构的研究情况从方法论的层面做一个梳理,以期发现更多的研究视角。 As a result, it is a cat
介绍了利用30OMWDCS仿真系统作为平台进行储水箱水位控制系统设计和组态实验教学的方法.具体说明了系统的组成、实验原理、组态过程及仿真结果.为动力类大专院校利用仿真系统
20世纪70年代和80年代早期,交际语言教学法(communicative language teaching)的产生,使学生通过交际来学习,提升了听力的做用。本文在介绍学习策略以及预测策略的研究概况基