陈望道对汉字改革的贡献——兼论大众语运动的得失

来源 :上海鲁迅研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yiyingyan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
陈望道是《共产党宣言》的第一个全译者,是中国共产党的创建者之一。作为最早接受马克思主义思想的先进知识分子,他清醒地看到在中国如不进行制度的根本变革,一切改革措施都是徒劳无益的,因而积极呼吁“铲除掠夺恶性的行为,都是合乎我们人类全体理想的行为,都是推进文化转轮的行为,都是滋养人类长进的行为”。并一生为破坏这“旧有的”而奋斗。 Chen Wangdao was the first full translator of the Communist Manifesto and one of the founders of the Chinese Communist Party. As the first advanced intellectual who accepted Marxist ideology, he clearly saw that without any fundamental change in the system in China, all the reform measures are futile and therefore actively urged “to eradicate and plunder the vicious behavior is in line with our All the ideal behavior of mankind is to promote the behavior of the cultural revolution, and all are behaviors that nourish people’s progress. ” And life to destroy this “old ” and struggle.
其他文献
胡适(1891~1962),字适之,安徽绩溪人,早年提倡白话文,主张文学革命,是中国新文化运动的先驱者之一。他的个人生活、待人处世的方式,留下了很多美谈。笔者有意摭拾其夫妻生活的几个片断,。    教妻识字    胡适和他的“小脚太太”江冬秀,从青丝到白头,可谓世人之楷模,在现代文化人中间传为美谈。江冬秀不仅脚小,而且是没有文化的旧式女性。胡适是个有名的孝子,他的婚姻全由母亲做主。江冬秀没有文化,