论文部分内容阅读
在北京西北约50公里处,万里长城线上有处久负盛名的古关隘—居庸关。因其雄险,被古人称为“天下第一雄关”。居庸关之名,始于春秋战国时期。汉代颇具规模,南北朝时成为长城重要关口。元代,居庸关是大都(今北京)通往上都(今内蒙古自治区多伦)的交通要道,明代,居庸关作为军事重镇,建置更趋完备,除关城建筑外,还役有衙署、仓房、书馆、庙宇、儒学等相关设施,文化内涵极为丰富。清代“燕京八景”中“居庸叠翠”的美誉,流传至今。自古以来,这里就是兵家必争之地,抗日战争、解放战争时期,都曾是重
About 50 kilometers northwest of Beijing, the Great Wall Great Wall line prestigious ancient pass - Juyongguan. Because of its majestic, the ancients called “the best in the world.” Juyongguan in the name, began in the Spring and Autumn Period. The Han Dynasty was quite large in scale and became an important gateway to the Great Wall during the Northern and Southern Dynasties. In the Yuan Dynasty, Juyongguan was the main thoroughfare of the capital (now Beijing) leading to Shangdu (now Inner Mongolia Autonomous Region). In the Ming Dynasty, the Juyongguan became a military center and was more fully equipped. Apart from the Guancheng buildings, , Warehouse, library, temples, Confucianism and other related facilities, cultural connotation is extremely rich. The reputation of “Jurong Emerald” in the “Eight Opinions of Yanjing” in Qing Dynasty has been handed down so far. Since ancient times, here is the place where military strategists must contend. During the Anti-Japanese War and the War of Liberation, they were heavy