论文部分内容阅读
自2016年十月瑞典学院揭晓鲍勃·迪伦为诺贝文文学奖得主起,国内外掀起了鲍勃·迪伦的学习热潮,关于迪伦的传记以及歌词翻译层出不穷。然而,根据翻译目的论中目的原则的要求,目前市场上的鲍勃·迪伦歌词翻译未能达到不同层次受众的需求。本文旨在通过目的原则分析迪伦歌词受众的不同需求,提出当代迪伦歌词翻译的问题,并建议以译配的方式解决这一问题。