论文部分内容阅读
平素爱浏览报上的财经报道,时而读到如下的新闻,说是某省某市外贸出口创下佳绩,某公司的产品打入了某国的超级市场!标题还用黑体宇, 赫然作为特大喜讯加以宣示。其实那超级市场在国外是极普遍的零售商场,并非高级商场。 超级市场在美国六十年代初就已普及,而日本当时刚起步,至令已有30多年。 回顾一下国外超级市场发展的道路可以发现一个有趣现象:日本超级市场先从大城市的市中心开始建立,然后再向郊区发展。而法国则相反,先在郊区新建的居民区建立,而后向市中心发展。象巴黎这样的大都市反倒近年才出现超市。
Usually love to read the newspaper financial reports, and sometimes read the following news that a certain city’s foreign trade exports hit a success, a company’s products into a country’s supermarkets! Headline also black body, impressively as a big news to be Announcement. In fact, that supermarkets are very popular in foreign retail stores, not high-level shopping malls. Supermarkets became popular in the United States in the early 1960s, while Japan was just beginning to allow more than 30 years. A review of the path to foreign supermarket development reveals an interesting phenomenon: Japanese supermarkets started with the establishment of the metropolitan center and then to the suburbs. On the contrary, France first established a new residential area in the suburbs and then developed into the city center. In recent years, metropolises like Paris have emerged as supermarkets.