论文部分内容阅读
互联网的本质要求互联互通,如果没有实现这一点,就有违初衷。中国最近一次在互联网舞台上的发声,是关于寻求和探讨全球共享共治。6月23日,互联网名称与数字地址分配机构(ICANN)第50次大会高级别政府会议在伦敦举行,中国国家互联网信息办公室主任鲁炜出席大会,并在开幕式上发表主题演讲,呼吁国际网络空间治理求同存异,增进理解,推动全球互联网走向共享共治。
The nature of the Internet requires interoperability, which can be counterproductive if this is not achieved. China’s latest speech on the Internet is about seeking and exploring global sharing and co-governance. On June 23rd, a high-level government meeting of the 50th ICANN General Assembly was held in London. Lu Wei, director of China’s National Internet Information Office, attended the conference and delivered a keynote speech at the opening ceremony, calling on the international network Seeking common grounds while shelving differences in space management, promoting understanding and promoting the global Internet to share governance.