论文部分内容阅读
资本主义的资本活动既创造了高度发达的物质文明和精神文明,也在全球性环境问题的形成中占着中心地位。如果任凭资本按其固有的内在逻辑和活动规律发展,会不同程度地加剧我国社会转型中的诸多矛盾。因此,如何正确定位资本活动,如何将资本纳入自然-经济-社会全面、协调和可持续发展的轨道成为关系国计民生的战略课题。本文认为资本活动是中国实现自然-经济-社会协同共进这一跨越式战略目标的现实途径之一,但必须将它纳入社会主义“民有”、“民享”的价值体系,并以科学的发展观统领资本与自然、经济和社会的发展进程,才能防止资本主义化,让我们收获环境、经济与社会的“三赢”。
The capitalist capitalist activities have not only created a highly developed material civilization and spiritual civilization, but also played a central role in the formation of a global environmental problem. If we allow capital to develop according to its inherent laws of internal logic and activities, it will exacerbate many contradictions in China’s social transformation to varying degrees. Therefore, how to correctly locate capital activities and how to integrate capital into the path of natural economy, social comprehensiveness, coordination and sustainable development has become a strategic issue concerning the national economy and the people’s livelihood. This paper argues that capital activities are one of the realistic ways for China to achieve this leapfrog strategic goal of natural-economic-social synergies, but it must be integrated into the value system of “private ownership” and “public enjoyment” of socialism, In order to prevent capitalization and prevent the “win-win” of the environment, economy and society from being harnessed, the concept of development can lead the process of capital, natural, economic and social development.