论文部分内容阅读
直到清入关后,满族成为统治全国的民族,文化方面开始较多地学习汉族文化,婚姻习俗也发生了极大的变化。从最初的收继婚一夫多妻制,再到最后的一夫一妻制,这一转变过程反映了满族入关后社会生产和生活方式的转变,也体现了满汉融合的强大影响力。大量满族人由东北地区迁入关内,历经两百多年与内地汉族人的交融与接触,不断吸收汉文化的营养,大多满族婚姻通过扬弃形成独特婚姻观。
After Qing customs, Manchuria became the nation that ruled the country, and the culture began to learn more about the Han culture and the marriage customs also changed greatly. The process of the transition from initial polygamy to polygamy and finally monogamy reflected the shift of social production and life style after Manchu’s entry into the border and also demonstrated the strong influence of Manchu integration. A large number of Manchu people moved from the northeast to the interior of Guanzhong. After more than two hundred years of interaction with the Han Chinese in the hinterland, a large number of Manchu people continued to absorb the culture of Han culture. Most of the Manchu marriages were subordinated to form a unique marriage concept.