浙江现代政策文化对外传播翻译路径探究——以《之江新语》特色词句英译为例

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:luoning5188
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在杭州成功举办G20峰会后浙江现代地域文化输出的重要性更为凸显,特别是涉及浙江现代社会发展和经济民生状况的政策文化传播尤显迫切。该文基于《之江新语》的内容和语言特征提出有效的翻译传播路径,并对《之江新语》特色词句英译实例进行剖析以印证该路径的可行性,同时总结出以传播地域政策文化为依归的创造性翻译对策。
其他文献
气候的变化与人类生产、生活息息相关,而对于未来气候变化的方向更是全球气候变暖大背景下人类迫切想知道的事情。基于天文气候学理论和古气候研究的结果,MIS11(-362-423ka)
通过对目前高校体育中素质教育存在的问题分析,提出在新世纪进行高校体育素质教育的基本途径,供大家探讨.
近年来,随着“两网”改造的深入和电网运行水平的提高,大量采用了远方集中监视、控制等变电站综合自动化系统,既提高了劳动生产率,又减少了人为误操作的可能。采用变电站综合自动
本文采用耳尖及相应部位放血疗法结合耳穴贴压,取穴肺、内分泌、肝、肾、脾、肾上腺等,对痤疮、脂溢性皮炎、扁平疣、黄褐斑等面部疾病进行治疗,取得了显著疗效。临床观察表明
目的:本实验通过搜集临床数据并进行统计学分析来研究影响左半结肠癌淋巴结转移的相关危险临床因素,通过上述实验研究,以期达到丰富人们对临床左半结肠癌淋巴结转移规律的认