论文部分内容阅读
西方自然科学书籍翻译成汉语始于16世纪的耶稣会士,但他们的影响到19世纪衰落了。第一次鸦片战争和太平天国运动重新激起了中国人对西方军事技术以及作为其基础的自然科学的兴趣。清政府机构于19世纪60年代末开始系统地翻译西方科学书籍。同时,西方传教士也在做着他们自己的翻译工作。科学翻译当时产生的直接影响比较小,但它对下个世纪学术界、政治界的风云变幻却起到了催化作用。