从概念隐喻的角度看英汉情感习语的共性与个性

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:youshouyao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
隐喻是一种普遍的语言现象,人们在表达情感这一抽象的概念时通常借助于隐喻来表达。在英汉习语中都有大量表达情感的隐喻,这些情感隐喻存在着一定的相同点,主要原因是人类共享一些相同的生理特征和情感体验。同时英汉民族在历史文化、地理环境、世界观等上的差异也使得英汉习语中的情感隐喻带有各自的民族文化特点。从概念隐喻理论研究习语为习语研究开辟了新道路,同时也为习语学习带来了新启示。
其他文献
大学新生在大学英语课程学习的开始阶段,存在一些学习问题。这些问题会极大影响着学生对今后的英语学习的兴趣、效率、以及效果。究其原因,还是我们教学没有上升到文化层次的
同位语是科技英语中常见的语法修饰形式,在医学英语中使用的频率相当高。简单的同位结构直接由标点符号,如逗号、冒号等引导,表示一种普通的同位关系;而当本位语与同位语之间