论文部分内容阅读
美国人见面之后是怎样打招呼的呢?除了课本里学的以外,他们也说:
————How are you doing?
——I’m doing good
doing在这里不是“做”的意思,good这个形容词也被当做副词用。在美国,平时熟人见面时就这么说:“你怎么样?”“挺好的。”
类似的问好方式还有:
How’s everythmg going?
What’s up?
这两句话都相当于“你怎么样”“你好吗”,但如果细究,第一句问对方最近一切是否顺利,第二句则侧重问对方那里有没有新闻。
回答可根据情况,比如答“Good”“Not so good”“Okay”等。还有人说“Just hanging inthere”,意思是“就那么将就着呗”,这种说法挺形象,hang本义指悬在空中,有些语言学家认为,这个说法最早源于体育界,用来鼓励弱队坚持下去。如:
Don’t gave up Hang in there,别泄气,坚持下去。
关语的道别方式也五花八门,如:
So long!
Have fun!
Break a leg!
后两句用在知道对方去聚会或旅行时,有“祝你玩得尽兴”的意思。尤其是最后一句,有“祝你好运”的意思,此说法源于演艺界,艺人们在首演时忌讳说“Good luck”,所以正话反说,有点像现在我们时兴说的恭维话“不要太漂亮啦”等等,而绝不是诅咒别人把腿摔断。
Help My Father
Teacher: Will you go out for a walkafter supper?
Student: I will have to stay at home.
Teacher: Why?
Student: I will help my father do myhomework.
帮助爸爸
老师:晚饭后你出去散步吗?
学生:我必须待在家里。
老师:为什么?
学生:因为我得帮助爸爸做我的家庭作业。
————How are you doing?
——I’m doing good
doing在这里不是“做”的意思,good这个形容词也被当做副词用。在美国,平时熟人见面时就这么说:“你怎么样?”“挺好的。”
类似的问好方式还有:
How’s everythmg going?
What’s up?
这两句话都相当于“你怎么样”“你好吗”,但如果细究,第一句问对方最近一切是否顺利,第二句则侧重问对方那里有没有新闻。
回答可根据情况,比如答“Good”“Not so good”“Okay”等。还有人说“Just hanging inthere”,意思是“就那么将就着呗”,这种说法挺形象,hang本义指悬在空中,有些语言学家认为,这个说法最早源于体育界,用来鼓励弱队坚持下去。如:
Don’t gave up Hang in there,别泄气,坚持下去。
关语的道别方式也五花八门,如:
So long!
Have fun!
Break a leg!
后两句用在知道对方去聚会或旅行时,有“祝你玩得尽兴”的意思。尤其是最后一句,有“祝你好运”的意思,此说法源于演艺界,艺人们在首演时忌讳说“Good luck”,所以正话反说,有点像现在我们时兴说的恭维话“不要太漂亮啦”等等,而绝不是诅咒别人把腿摔断。
Help My Father
Teacher: Will you go out for a walkafter supper?
Student: I will have to stay at home.
Teacher: Why?
Student: I will help my father do myhomework.
帮助爸爸
老师:晚饭后你出去散步吗?
学生:我必须待在家里。
老师:为什么?
学生:因为我得帮助爸爸做我的家庭作业。