论文部分内容阅读
摘要:高质量双语教师是高职院校推行双语教学的关键。该文就高职院校双语教学中专业教师素质要素和问题师进行探讨和分析,以期能促进高职双语教学的健康发展。
关键词:高职 专业教师 双语教学 队伍建设
中图分类号:G642 文献标识码:A 文章编号:1673-9795(2012)12(a)-0074-01
随着我国对外开放的深入发展和国际化水平的提高,我国亟需既精通专业又通晓外语的高素质应用型人才,高职教育正努力承担造就能参与国际分工竞争的高素质劳动者的培养重任。在高职院校倡导双语教学是满足这一重任的主要途径,双语教学的实现主要依靠教师。因此,有必要研究并探索高职双语教学中专业教师的队伍建设。
1 双语教学及专业教师
双语教学(Bilingual Education)是指在传授非语言类学科的中,除使用母语或本族语外,有计划、有系统不同程度地运用外国语作为教学媒介进行学科教学。而这种教学媒介语因国家、地区不同存在差异。我国现在一般所提到的双语教学中的外国语,主要为英语。
双语教师是双语教学最直接的实施者,高质量双语教师是高职院校有效推行双语教学之关键。高职双语教学中的专业教师应能熟练地使用母语和外语,担负着非外语的专业课程教学任务。
2 高职双语教学中专业教师的素质要素
双语教学目标的实现在很大程度取决双语教师的综合素养。双语教学特殊的教学规律对高职教师提出了更高的要求。
2.1 品质道德修养
双语教学要求高职专业教师应富有强烈时代使命感和创新精神,具备高度的责任心、耐心和爱心;深刻认识高职教学和双语教学的意义,科学组织教学进程;帮助学生克服对双语教学的困惑和恐惧;激发学生的积极性?主动性和创造性;培养学生成为既有专业实践能力又有求知创新精神的“国际人”。
2.2 专业知识素养
双语教学是“通过外语教授专业”,外语仅是媒介,学习最终目标是掌握专业技能。学习专业课是首要的,即使外语再好,若无扎实专业知识,也不能胜任双语教学。因此,专业课的高职教师对所教学科的基本概念、原理和课程的组合、学科体系以及行业领域能应有清晰认识和掌握。
2.3 外语综合能力
高职双语教学的专业教师必须具备良好的外语综合能力。实施双语教学的高职教师在教学过程中为了解本学科和行业领域最新发展,应接触“原汁原味”英文,需收集、阅读和整理英文资料。更重要的是教师要能使用外语将专业知识深入浅出进行传授,使学生听懂并能进行互动交流。
2.4 多元文化底蕴
双语教学是社会多元文化交融的结果。在双语教学中,为尽量避免因不同文化差异而造成的偏差,双语教学教师除有专业技能素养和外语沟通能力外,还应对不同语言所承载的风俗习惯、宗教艺术、生活方式等具有一定的理解和包容,才可以真正有效进行文化交融的双语教学。
2.5 教学活动技能
双语教学过程中,教师应有独特教学经验和精湛教学技能,双语教学要求专业教师对于不同的学生,需采用多样化的教学方式进行引导,重视学生的交流互动。另外,双语教师须运用现代化教学手段,利用图片、音像资料直观?生动展示教学内容,增加学生对学科和专业的感性认识。
3 高职专业教师在双语教学中面临的主要问题
从一些国家示范性高职院校不同程度的在专业课中实施双语教学的信息来看,教师存在着诸多问题,突出的主要有以下两点。
3.1 积极性不高,思想畏难
不少教師认为,高职主要注重职业技能,用英文传授专业知识,相对用母语上课,教学任务更为艰巨,需花费更多精力和时间,因而对双语课程的开发和研究存在一定的抵触情绪。因此,不少教师安于现状,思想畏难,不愿意接受挑战。
3.2 教学质量不高,师资匮乏
较强的外语能力是双语教学不可缺的因素。大部分高职教师读完书就把外语束之高阁,外语综合运用能力较差,导致双语教学质量不高。此外,虽有高职院校聘请外教,但数量很有限,且外教基本从事语言教学,承担专业课的寥寥无几。这样能合格胜任专业课双语教学的教师凤毛麟角,严重匮乏。
4 加强高职专业教师双语教学的建设途径
高职双语教学中队伍师资建设,应从国家、学校、教师三个层面采取措施,多管齐下。
4.1 国家制定制度标准
在美国,为取得双语教师资格证,须有高等教育的学历、参加两年双语课程的教育和技能培训,并须经过考试遴选;资格证又分为临时和永久,要获得永久的,对学历层次、教研能力、考试规格有更高要求。所以,我国双语教师的建设需要有关政府部门的关注,严格制定相应的制度标准,包括教师的准入制度、选用制度、认证制度、维持制度、培养制度、激励制度等一套制度体系,保证须取得双语资格证书者才能成为合格的双语教师。
4.2 学校采取策略措施
首先,注重在职教师外语培训,有条件的院校可定期选派教师出国进修或参加正规外语培训,提高教师外语能力。同时,加强人才引进,聘请外校双语教师或外籍教师或有国外经历者担任双语教学。此外,还可通过市场招聘双语高层次学历的社会人才,充实双语教学队伍,形成多样化师资队伍。
开展专业课的双语教学需循序渐进,学校根据专业特点和社会需求,对开展双语教学的专业和课程应有一个选择范围,有目的选择某一专业、某一课程来实施,切不可随意开设。
与常规教学相比,双语教学更为艰巨。对于积极探索双语教学的教师,学校应采取激励措施,在工资待遇、教研项目、外出进修、职位晋升、职称评定等方面给予适当倾斜,激励并吸引更多的教师投入到双语教学中。
4.3 教师加强自身完善
保证双语教学的质量还需教师自我努力。教师要主动适应国际化进程需求,勇于接受双语教学的挑战,自愿承担双语教学。面对现代科学技术迅猛发展,专业教师必须掌握本专业国内外的发展,从前沿科技发展中得到知识和能力的更新。同时,教师应努力提高外语水平,无论是传授知识,还是解答问题,都尽量使用外语。此外,教师还应把握双语教学规律,采用教学策略,促进教学效果的优化。
参考文献
[1] 何红华,何云剑.关于高职双语教学建设的思考[J].教育与职业,2007(21):72-73.
[2] 吴小堃.简论我国的双语教育[J].中国成人教育,2007(23):176-177.
[3] 王晓锋,郑蔚虹,李玉宝,等.加强双语师资建设 努力推进双语教学健康发展[J].北京大学学报,2007(52):274-275.
关键词:高职 专业教师 双语教学 队伍建设
中图分类号:G642 文献标识码:A 文章编号:1673-9795(2012)12(a)-0074-01
随着我国对外开放的深入发展和国际化水平的提高,我国亟需既精通专业又通晓外语的高素质应用型人才,高职教育正努力承担造就能参与国际分工竞争的高素质劳动者的培养重任。在高职院校倡导双语教学是满足这一重任的主要途径,双语教学的实现主要依靠教师。因此,有必要研究并探索高职双语教学中专业教师的队伍建设。
1 双语教学及专业教师
双语教学(Bilingual Education)是指在传授非语言类学科的中,除使用母语或本族语外,有计划、有系统不同程度地运用外国语作为教学媒介进行学科教学。而这种教学媒介语因国家、地区不同存在差异。我国现在一般所提到的双语教学中的外国语,主要为英语。
双语教师是双语教学最直接的实施者,高质量双语教师是高职院校有效推行双语教学之关键。高职双语教学中的专业教师应能熟练地使用母语和外语,担负着非外语的专业课程教学任务。
2 高职双语教学中专业教师的素质要素
双语教学目标的实现在很大程度取决双语教师的综合素养。双语教学特殊的教学规律对高职教师提出了更高的要求。
2.1 品质道德修养
双语教学要求高职专业教师应富有强烈时代使命感和创新精神,具备高度的责任心、耐心和爱心;深刻认识高职教学和双语教学的意义,科学组织教学进程;帮助学生克服对双语教学的困惑和恐惧;激发学生的积极性?主动性和创造性;培养学生成为既有专业实践能力又有求知创新精神的“国际人”。
2.2 专业知识素养
双语教学是“通过外语教授专业”,外语仅是媒介,学习最终目标是掌握专业技能。学习专业课是首要的,即使外语再好,若无扎实专业知识,也不能胜任双语教学。因此,专业课的高职教师对所教学科的基本概念、原理和课程的组合、学科体系以及行业领域能应有清晰认识和掌握。
2.3 外语综合能力
高职双语教学的专业教师必须具备良好的外语综合能力。实施双语教学的高职教师在教学过程中为了解本学科和行业领域最新发展,应接触“原汁原味”英文,需收集、阅读和整理英文资料。更重要的是教师要能使用外语将专业知识深入浅出进行传授,使学生听懂并能进行互动交流。
2.4 多元文化底蕴
双语教学是社会多元文化交融的结果。在双语教学中,为尽量避免因不同文化差异而造成的偏差,双语教学教师除有专业技能素养和外语沟通能力外,还应对不同语言所承载的风俗习惯、宗教艺术、生活方式等具有一定的理解和包容,才可以真正有效进行文化交融的双语教学。
2.5 教学活动技能
双语教学过程中,教师应有独特教学经验和精湛教学技能,双语教学要求专业教师对于不同的学生,需采用多样化的教学方式进行引导,重视学生的交流互动。另外,双语教师须运用现代化教学手段,利用图片、音像资料直观?生动展示教学内容,增加学生对学科和专业的感性认识。
3 高职专业教师在双语教学中面临的主要问题
从一些国家示范性高职院校不同程度的在专业课中实施双语教学的信息来看,教师存在着诸多问题,突出的主要有以下两点。
3.1 积极性不高,思想畏难
不少教師认为,高职主要注重职业技能,用英文传授专业知识,相对用母语上课,教学任务更为艰巨,需花费更多精力和时间,因而对双语课程的开发和研究存在一定的抵触情绪。因此,不少教师安于现状,思想畏难,不愿意接受挑战。
3.2 教学质量不高,师资匮乏
较强的外语能力是双语教学不可缺的因素。大部分高职教师读完书就把外语束之高阁,外语综合运用能力较差,导致双语教学质量不高。此外,虽有高职院校聘请外教,但数量很有限,且外教基本从事语言教学,承担专业课的寥寥无几。这样能合格胜任专业课双语教学的教师凤毛麟角,严重匮乏。
4 加强高职专业教师双语教学的建设途径
高职双语教学中队伍师资建设,应从国家、学校、教师三个层面采取措施,多管齐下。
4.1 国家制定制度标准
在美国,为取得双语教师资格证,须有高等教育的学历、参加两年双语课程的教育和技能培训,并须经过考试遴选;资格证又分为临时和永久,要获得永久的,对学历层次、教研能力、考试规格有更高要求。所以,我国双语教师的建设需要有关政府部门的关注,严格制定相应的制度标准,包括教师的准入制度、选用制度、认证制度、维持制度、培养制度、激励制度等一套制度体系,保证须取得双语资格证书者才能成为合格的双语教师。
4.2 学校采取策略措施
首先,注重在职教师外语培训,有条件的院校可定期选派教师出国进修或参加正规外语培训,提高教师外语能力。同时,加强人才引进,聘请外校双语教师或外籍教师或有国外经历者担任双语教学。此外,还可通过市场招聘双语高层次学历的社会人才,充实双语教学队伍,形成多样化师资队伍。
开展专业课的双语教学需循序渐进,学校根据专业特点和社会需求,对开展双语教学的专业和课程应有一个选择范围,有目的选择某一专业、某一课程来实施,切不可随意开设。
与常规教学相比,双语教学更为艰巨。对于积极探索双语教学的教师,学校应采取激励措施,在工资待遇、教研项目、外出进修、职位晋升、职称评定等方面给予适当倾斜,激励并吸引更多的教师投入到双语教学中。
4.3 教师加强自身完善
保证双语教学的质量还需教师自我努力。教师要主动适应国际化进程需求,勇于接受双语教学的挑战,自愿承担双语教学。面对现代科学技术迅猛发展,专业教师必须掌握本专业国内外的发展,从前沿科技发展中得到知识和能力的更新。同时,教师应努力提高外语水平,无论是传授知识,还是解答问题,都尽量使用外语。此外,教师还应把握双语教学规律,采用教学策略,促进教学效果的优化。
参考文献
[1] 何红华,何云剑.关于高职双语教学建设的思考[J].教育与职业,2007(21):72-73.
[2] 吴小堃.简论我国的双语教育[J].中国成人教育,2007(23):176-177.
[3] 王晓锋,郑蔚虹,李玉宝,等.加强双语师资建设 努力推进双语教学健康发展[J].北京大学学报,2007(52):274-275.