论文部分内容阅读
商务英语在经济全球化的今天已变得炙手可热,它主要应用于国际商务环境,是一种专门用途英语。对于商务英语译者来说,需要很好掌握这种特定环境中所需的语境信息,否则在阅读理解商务高语境语篇时就容易产生信息差,从而造成交际障碍。结合商务英语教学的翻译实践从语篇翻译的两种语境:情景语境(situational context)和文化语境(cultural context)来进行具体的分析。