切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
演播室LED大屏摩尔纹问题探究
演播室LED大屏摩尔纹问题探究
来源 :通信电源技术 | 被引量 : 0次 | 上传用户:realg007
【摘 要】
:
本文通过数学模型分析,详细探究了演播室节目录制中常见的LED大屏摩尔纹问题,并根据摩尔纹的产生原理,提出了多种消除措施。
【作 者】
:
陆宽
【机 构】
:
天津广播电视台
【出 处】
:
通信电源技术
【发表日期】
:
2020年6期
【关键词】
:
发光点阵
干涉
空间频率
分辨率
luminous latticeinterferencespace frequencyresolution
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文通过数学模型分析,详细探究了演播室节目录制中常见的LED大屏摩尔纹问题,并根据摩尔纹的产生原理,提出了多种消除措施。
其他文献
李叶
李叶,安徽蚌埠人。2003年毕业于安徽阜阳师范学院美术系并获学士学位,2004年在南京艺术学院美术学院进修中国画。
期刊
阜阳师范学院
青少年书法
作品展
学士学位
《山水》
江苏省
优秀奖
安徽
汉字形貌修辞在网络语言中流行的语言学意义
网络语言作为互联网文化的重要组成部分日益呈现本土化的倾向,中文网络语言相对其他地区的网络语言具有相当独特内容和风格。文章着重从汉字的形体特征出发,考察中文网络语言中
期刊
汉字形貌修辞
网络语言
社会文化语境
physical - form rhetoric of Chinese characters cyber - langu
中国京剧艺术与欧洲歌剧艺术之比较研究
中国京剧和欧洲歌剧分别代表着东、西方戏剧文化艺术的最高水准,都属于戏剧的范畴,有一些共性。但由于东西方历史、人文、民俗及哲学观的不同,因而又存在着极大的差异性。
期刊
中国京剧
欧洲歌剧
比较研究
由封闭阐释走向开放阐释——读本雅明《译者的任务》
本文系统地分析了本雅明《译者的任务》中"原文与译文"、"可译性"、"忠实"等诸多的翻译思想。本雅明的理论否定了读者的主体地位,指出译作不可能绝对忠实于原作,译作和原作具有同等
期刊
可译性
忠实
纯语言
开放阐释
translatability fidelity pure language open interpretation
其他学术论文