我国历史上的转译及其利弊得失

来源 :上海科技翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ourui4108432566
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文就何谓转译及为何转译 ,我国历史上的转译情况以及转译的利弊得失等问题进行了较全面的历史回顾与思考 ,指出了转译在我国翻译史上存在的必要与利弊得失 This article makes a comprehensive historical review and reflection on what is translation and why translation, the history of translation in our country and the pros and cons of translation, and points out the necessary and pros and cons of translation in translation history
其他文献
计算了1979—1987年发生在北纬34°30'一36°'10,东经115°—117°45'范围内148次ML≥20级地震的波速比值,分析了1983年菏泽5.9级地震前后源区与场区波速比的时空变化特征及其差异,对计算结果进行了t检验,源区和场区波速比的
音释法——直接辑录法—转译法,这是汉籍日汉译名在不同时代的不同处理手法。转译法的出现尤其具有里程碑的意义,它不仅意味着日语固有名称汉译手法的创新,同时也意味着中国
提出一种远程多路温湿度监测系统,采用HDC1080温湿度传感器,以TI公司的DSP芯片TMS320F2812为核心构建下位机系统,实现总线式多路温湿度的快速精确采集,并引入数据中值滤波方
东川区核桃产业在最近几年的发展中,已初具规模,但种植面积零星,栽培技术不到位,集约经营管理程度较低,再加上发展过程中缺乏管理维护资金,因此产量低,特色经济发展没有起到
采用 ALE算法 ,对单个装药浅层水中沉底爆炸进行了数值模拟。计算结果与实测结果较好地吻合。根据数值计算结果 ,分析了爆炸流场中冲击波传播规律 ;给出了不同时刻水中压力等
关于"美"的定义,随着潮流变幻有着不同的价值标准,艺术与设计反映着现实世界价值标准的演进,同时又影响着我们看待这个世界的方式。追求美是一个艰苦的过程,新一代的艺术家和
针对杜229块超稠油蒸汽驱开发“蒸汽突破”阶段,油井高温、高含水及产油量低等开发矛盾,从伴生气分离CO2回收处理、地面混相泡沫发生器研制、耐高温发泡剂室内实验评价等方面
针叶小爪螨Oligonychus ununguis (Jacobi)是我国南方用材树种杉木和北方经济林树种板栗上的重要害螨。据已有资料记载,该螨的寄主包括松科、柏科、杉科等针叶树和壳斗科等阔