论文部分内容阅读
(一)为了扶持和引导乡镇企业持续健康发展,保护乡镇企业的合法权益,规范乡镇企业的行为,繁荣农村经济,促进社会现代化建设,《中华人民共和国乡镇企业法》已由第八届全国人民代表大会常务委员会第二十二次会议于1996年10月29目审议通过,自1997年1月1日起实施。《中华人民共和国乡镇企业法》的公布实施,是全国9亿农民的一件大喜事,是1亿3千万乡镇企业职工的一件大盛事,是各级政府及其乡镇企业主管部门的一件大要事。
(1) In order to support and guide the sustained and healthy development of township and village enterprises, protect the legitimate rights and interests of township and village enterprises, standardize the behaviors of township and village enterprises, prosper the rural economy and promote the modernization of society, the Law of the Township Enterprises of the People’s Republic of China has been amended by the Eighth National People’s Congress The 22nd meeting of the Standing Committee of the General Assembly was reviewed and passed on October 29, 1996, and came into effect on January 1, 1997. The promulgation and implementation of the “Law of the People’s Republic of China on Township Enterprises” is a joyous event for 900 million peasants nationwide and a major event for the 130 million township and village enterprises. It is also a major event for governments at all levels and the competent departments of township and village enterprises Big things.