论文部分内容阅读
深刻理解同语在原文中的含义是准确表达译文的关键。翻译一篇义章或一部作品时要做到忠实于原文,表达准确而又流畅,因素是多方面的。除了充分理解词义,特别是多义词的本义、引申义和比喻义外,必须掌握原文中有些同语在语境中的特定含义。这些同语在原文里起非常关键的作用?
A deep understanding of the meaning of the same language in the original text is the key to accurately expressing the translation. Translation of a chapter or a work to be faithful to the original text, accurate and smooth expression, the factors are many. In addition to fully understanding the meaning of the word, especially the original meaning of the polysemy, the extension of meaning and the metaphorical meaning, we must grasp the specific meanings of some similar words in the original context. These tongues play a very crucial role in the original text?