论文部分内容阅读
又是一年中秋佳节,买月饼、送月饼、吃月饼成为中国人生活习惯中仍然保留的重要传统方式。中国社会调查所在北京、天津、上海、沈阳、武汉、南京、长沙、石家庄、哈尔滨、广州十个城市发出的3500份调查问卷后表明,月饼在中秋依旧受欢迎。消费者在月饼消费上的意向上显示:76%的被访者表示今年会购买月饼。但在调查人们所能承受的月饼价位时,有36%的人认为每盒售价在50元以下比较合适;能接受每盒50到100元售价的人占39%;21%的人能承受100—200元间的价格;只有4%的人可承受200元以上的售价。
Another year Mid-Autumn Festival, to buy moon cakes, moon cakes, eat moon cakes has become an important traditional Chinese lifestyle still retained. The 3,500 questionnaires sent by China Social Survey in Beijing, Tianjin, Shanghai, Shenyang, Wuhan, Nanjing, Changsha, Shijiazhuang, Harbin and Guangzhou show that mooncakes are still popular in Mid-Autumn Festival. Consumers’ intentions on the consumption of moon cakes show that 76% of respondents said they would buy moon cakes this year. However, when investigating the price of mooncake that people can afford, 36% of people think that the price per box is less than 50 yuan; those who can accept the price of 50 to 100 yuan per box account for 39%; 21% Bear the price of 100-200 yuan; only 4% of people can afford the price of 200 yuan or more.