目的论视角下电影《寻梦环游记》字幕翻译的隐性补偿

来源 :内蒙古农业大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiangshuhua
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
影视作品的国际化交流带来了影视字幕翻译的盛行,所以伴随高质量的影视作品产生了高质量的字幕翻译。字幕翻译不仅可以帮助人们理解影视内容,还可以为影片赢得良好的口碑。影视字幕翻译是一种有目的性的跨文化人际互动交往行为,本文从目的论视角下分析电影《寻梦环游记》字幕翻译过程,指出译者由于不同的翻译目的以及预期的译语读者而采取具体化、归化、增译、反译的隐性补偿策略,并取得了不同的隐性补偿效果。
其他文献
本文研究分析了现代有轨电车复兴史及相关原因,提出了基于财政收入、生产总值、城区人口、旅游收入占比等评价指标的现代有轨电车城市适用性评估模型。
本刊讯3月12日,自治区教育厅召开全区2020届普通高校毕业生就业创业工作网络视频会议,贯彻落实党中央、国务院决策部署和教育部文件精神,部署新形势下我区2020届高校毕业生就
针对电容补偿装置补偿精度不高、补偿效果不佳的问题,提出了一种精细化无功补偿系统的设计方案。应用智能动态补偿技术,经过大量典型场合的试运行,取得了大幅提高补偿精度的
我国音乐学教学中领域中,中国古代音乐史与音乐美学实质上是音乐教育领域的两个重要学科,二者相互促进、相互影响,在你中有我我中有你的发展中不断完善与修正自己,并推动着我
笔者采用基于复杂网络的群体Parrondo博弈模型,模型由A、B两个博弈组成。其中,A博弈设计为马太方式,B博弈设计为依赖资本形式。通过观察Parrondo悖论成立的参数空间从同配网
本文主要介绍LAMOST光纤定位控制程序中的模拟星像观测仿真的实现算法,包括模拟星像产生、角度参数计算、星像分配和干涉处理等,对模拟星像进行观测仿真测试,在系统运行之前有必
目的:探讨补阳还五汤配合针灸治疗中风后遗症的疗效。方法:选取本院2014年4月~2015年3月收治的106例中风后遗症患者作为本次实验的研究对象,根据治疗形式,将106例患者随机分
从卫生管理人才的市场需求及培养现状来探讨改变该类人才培养模式的重要性和紧迫性,提出强化师资队伍建设、借鉴企业“订单式”的培养模式、开展“走出去、请进来”活动等方式
新媒体时代对大学生进行理想信念教育极为紧迫和必要,这项工作是坚持和巩固马克思主义在高校意识形态指导地位的必然要求,也是培养新时代中国特色社会主义建设者和接班人、关