论文部分内容阅读
中国古人认为:政者,以正治世也。为政者几乎可以用治世的名义包揽一切社会事务,上至国计,下达民生,几无禁区。而在西方人看来,政府不过是一群收税人容身的场所,他们必须谨慎从事,每事必有确凿的法律条文可依,许多领域对他们来说都是禁区,例如民宅、教堂,以及民间贸易。然而,现在中西方文明体关于政府角
Chinese ancients believe: politicians, to rule the world too. Politicians almost can use the name of treating the world swept all social affairs, up to the national plan, issued livelihood, almost no restricted area. In the eyes of Westerners, the government is only a place for taxpayers to take shelter. They must exercise caution. Everything must have sound legal provisions. Many areas are forbidden to them, for example, houses, churches, and Civilian trade. However, Chinese and Western civilizations are now on the government corner