隐藏在铜镜中的文化符码

来源 :学术评论 | 被引量 : 0次 | 上传用户:feiflymail
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
博大精深的中国传统文化造就了不少独特气质意象,其词性本身蕴含了深厚的古典人文内涵,具有一定的象征意指。如隐喻气质清雅的“荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开”的馥雅莲花,借指人事圆缺的“春江潮水连海平,海上明月共潮生”的皎洁月光,象征故乡的“不对芳春酒,还望青山郭”的青山……在这众多的古典意象中,“古镜”似乎别具一番风情。不论是“青楼挂明镜,临照不胜悲。白发今如此,人生能几时”中的凄悲伤怀,还是“婵娟本家镜,与妾归 The profound traditional Chinese culture has created a lot of unique temperament images, the part of speech itself contains a profound classical humanities connotation, has a certain symbolic meaning. Such as metaphor elegant temperament ”lotus leaf Luo skirt a cut, Hibiscus to both sides of the face open “ Fu ya lotus, borrowing refers to the lack of personnel ”“ Moonlight tide with the sea level, A symbol of hometown ”not Fangchun wine, but also looking Castle Peak Guo “ Castle ... ... In many of these classical images, ”old mirror “ seems to have a unique style. Whether it is ”Brothel hanging mirror, the license is too sad. White hair is this, when can life be sad“, or ”Chan body mirror, and concubine
其他文献
说明:本题若按常规解法,需要先由已知求出a、b的值,然后求解,显然这样比较麻烦,事实上,当a≠b时,还可以把已知条件变形得到其他4种解法。