论文部分内容阅读
英美民族所处的特定的历史、经济、地理环境和宗教信仰等因素是英语习语的文化背景。因此大多数英语习语都带有很强的民族色彩和地方色彩,都具有鲜明的形象,适宜于用来比喻事物,对事物进行形象的说明。习语有的意思比较明显,有的则较含蓄、意在言外,有的可能还会有几个意思。因此翻译时就应当尽量保持其原有的民族特色,忠实于原文。笔者现从以下几个方面谈谈英语习语的翻译。