论文部分内容阅读
【摘要】根据语言迁移理论,一个人已习得的语言会对其新语言的学习产生迁移影响。西班牙语和英语是两种语言类型距离较近的语言,对于已习得英语的中国的西班牙语学习者来说,在学习三语即西班牙语的过程中,尤其是在初级阶段,很容易发生二语即英语对目标语的迁移。本文借用语言迁移理论,从语音、词汇和语法三个方面,宏观概述并举例说明英语对西班牙语学习的正迁移影响。
【关键词】正迁移 英语 西班牙语
一、语言迁移理论
美国语言学家Odlin在其1989年出版的学术专著《语言迁移:语言学习的语际影响》中如是解释:迁移是目标语和其他任何已经习得(和可能尚未完全习得)的语言之间的共性或差异性所造成的影响。在2008年,Jarvis
【关键词】正迁移 英语 西班牙语
一、语言迁移理论
美国语言学家Odlin在其1989年出版的学术专著《语言迁移:语言学习的语际影响》中如是解释:迁移是目标语和其他任何已经习得(和可能尚未完全习得)的语言之间的共性或差异性所造成的影响。在2008年,Jarvis