论文部分内容阅读
策划前言众所周知,人类从学会制造工具的那天起,就和动物分了家。人类既然会制造和使用工具,当然在填饱肚子的同时,也就想到了为自己创造一个舒适的栖息环境。横跨东西方人文地理,从最初茅草帐篷,到印第安人的泥盖木屋,到因纽特人的圆顶雪屋,到中国的窑洞、竹楼、毡包,到希腊罗马的列柱围廊式住宅,再到20世纪的现代风格的别墅和公寓,人类的建筑居所从未停止演变与发展。事实上,发展到今天,住宅绝非一个个孤立的房子,而是一个颇为复杂的生活系统,它的最终宗旨是要使人生活得更加舒适和便利,同时又要经济节约。它承载的是人类对于“家”的复杂情感。
Planning Preface As we all know, human beings from the day they learned to make tools, and animals separated from home. Since human beings will make and use tools, of course, while filling their stomachs, they also think of creating a comfortable habitat for themselves. Across the East and West from the geography of human geography, from the first thatched tents to the Indian mud lodges, to the Inuit snow domes, to China’s caves, bamboo, blankets, to Colosseum Colosseum in Rome, Greece Residential, and then to the 20th century modern style villas and apartments, human construction has never stopped evolution and development. In fact, the development of today’s homes is by no means an isolated house, but rather a complex system of living whose ultimate aim is to make life more comfortable and convenient while economically economical. It carries the complex emotions human beings have toward “home”.