论文部分内容阅读
概述帝国主义的掠夺1840年鸦片战争以后,帝国主义列强打开了中国封建大门,中国逐渐沦为半封建半殖民地社会。帝国主义在政治、文化等方面对我国进行侵略,疯狂地掠夺我国古代文化艺术财富。1860年英法联军攻陷天津、北京,火烧圆明园,尽洗圆明园宝藏:1900年,八国联军又攻陷了北京,北京宝物再一次遭到洗劫,包括玉器在内的中国艺术精华,损失惨重。买办、洋行、军阀帝国主义打开中国大门以后,强迫清政府开放通商口岸,圈定租界,设立洋行,建立教堂。封建官吏为迎合洋人的侵略,向其阿谀逢迎,相互勾结,共同盘剥
An Overview of the Plundering of Imperialism After the Opium War of 1840, the imperialist powers opened the door to China’s feudalism and gradually became a semi-feudal and semi-colonial society. The imperialists aggression against our country in the aspects of politics and culture has frantically plundered the wealth of ancient Chinese culture and art. In 1860, the Allied Forces of England and France captured Tianjing, Beijing, and set fire to the Summer Palace. The collections of the Yuanmingyuan Garden shook: In 1900, the Eight-Power Allied Forces also captured Beijing. The once again looted Beijing treasure, the Chinese art including jade, suffered heavy losses. Compradors, foreign firms and warlord imperialists opened the door to China and forced the Qing government to open ports of commerce, delineation of concessions, the establishment of foreign banks and the establishment of churches. In order to cater to the aggression of the foreigners, feudal officials clamored for each other and jointly exploited them