认知语言学视角下的翻译课堂教学策略研究

来源 :现代交际 | 被引量 : 0次 | 上传用户:w_wallace
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  [摘要]针对国内将认知语言学的理论应用于翻译课程教学的研究较为缺乏的状况,本文从认知语言学与翻译相关联的理论入手,运用认知语言学观点及理论对翻译课程具体可以采取的教学策略及教学办法进行了相关研究,分析探讨了认知语言学对翻译教学策略的启示。
  [关键词]认知语言学 翻译 教学策略
  [中图分类号]G40-03[文献标识码]A[文章编号]1009-5349(2010)04-0148-02
  
  引言
  认知语言学起源于20世纪70年代,是一种利用概念形式解读语言并利用心理认知方式研究语言的方法。王寅将认知语言学的定义归纳为“坚持体验哲学观,以身体经验和认知为出发点,以概念结构和意义研究为中心,着力寻求语言事实背后的认知方式,并通过认知方式和知识结构等对语言做出统一解释的、新兴的、跨领域的学科”①。关于认知语言学的新观点、新论断很多,国内也涌现了对认知语言学的丰富多彩的研究,但却很少结合认知语言学提出针对翻译课程的具体教学策略及教学模式,缺乏认知结合翻译教学的具体措施。因此,本文将针对这方面开展研究,力图探讨认知语言学对翻译教学的启示。
  一、翻译相关的认知语言学理论
  (一)哲学基础
  认知语言学的哲学基础是体验观。Lakoff提出了“体验”(embodied philosophy)的概念,体验观强调通过人的身体体验获得认知。与乔姆斯基的生成语法强调的自我生成、自给自足观点对立,认知语言学否认人的心智在语言习得方面的独立性和自发性,认为语言习得必须通过人的心智体验完成。体验哲学的三个基本原则是:心智的体验性、认知的无意识性和思维的隐喻性②。人的大脑各种神经组织及身体的各种器官完成了心智的体验从而获得认知。
  (二)原型范畴与图式理论
  认知语言学中颇为重要也最能体现认知特点的理论即为认知图式理论(cognitive schema)。认知图式指大脑中已经形成的知识框架结构。图式最早是由康德(Kant)提出的,他认为,一个人在接受新思想、新信息、新概念的时候,只有把它们同这个人脑海里的固有知识联系起来才能产生意义概念③。也就是说图式——固有知识结构在人的认知过程中发挥了重要作用。图式是认知的前提条件,由于图式集中了已有的知识,在大脑中分门别类地存储,便于人对新信息的筛选分析、比较接纳,从而人才能产生正确的理解。图式在解释各种语言和非语言的感觉输入,从记忆里检索信息、决定取舍、分配资源、指引处理过程等环节都起到中心的作用④。图式也能对新的信息做出预测,从而辅助人进行理性合理的判断。
  范畴在认知语言学中也扮演了重要的角色。范畴是语言活动基本且明显的部分,语言学家需要范畴去描述探究的事物。Labov就曾说过语言学可以是有关范畴的研究,即语言如何通过范畴把意义译成声音。范畴里面的一个核心概念就是原型。原型(prototype)是美国心理学家Eleanor Rosch针对传统的范畴模式中充分必要条件在实际运用中存在的缺陷而提出来的一种新的概念构建模式,对语言各个层面的研究产生了深远的影响⑤。原型是范畴中最具有典型性的中心成员,拥有更多共同属性,其他成员处于范畴的边缘地位。范畴的边界是模糊的。原型与范畴中的其他成员以一些共有特征——“家族相似性”相联系。
  (三)认知语言学对语言习得的阐释
  认知语言学认为,语言不是任意的,而是一般认知过程的反映。语言的动因表现在三个方面:1.意义-意义联系(meaning―meaning connections)受到的关注最多,指的是词汇的各义项的排列不是无序的,而是以原型义项为核心,按照与原型意义的关系远近向外扩展的。2.形式―形式联系(form―form connections)研究得很少,主要表现在语音层面,包括押韵(rhyme)、头韵(alliteration)和半韵(assonance)。3.形式-意义联系(form–meaning connections)指语言的音系形式和意义之间的关系,相似性是一种典型的反映⑥。语言动因在语言习得中发挥了重要作用。
  二、认知法启发的翻译具体教学策略及实施
  (一)根据认知图式的启发及相关理论,应对学生进行相应的认知能力训练
  首先,应给学生讲解认知图式的相关知识,传授学生认知的过程方法,培养学生利用图式处理信息及根据信息形成具体图式的能力。其次,应该加强培养学生实践认知图式方法的能力,一方面让学生在学习新知识时联系在大脑中储存的固有图式,加快学习吸纳知识的速度,优化学生掌握新知识的技巧,增加积累翻译相关的基础知识,从而为今后的翻译活动做准备;另一方面,加强培养学生实践认知的能力,可以让学生在理解翻译材料时着重运用以往知识框架体系,完成大脑中对翻译信息的加工、处理过程,在深化对翻译材料理解的同时,利用认知图式做出相关预测,产生事倍功半的作用。
  (二)笔译课堂实践方面要求教师在课堂上结合翻译内容增加一些相关的认知培训,培养学生在具体翻译过程中的认知能力
  教师要帮助学生利用心理认知方法培养自身理解笔译材料的能力,让学生能够自然深化对源语的理解,为最终翻译成目的语做准备。同时教师要帮助学生建立丰富多彩的认知图式,强化学生利用图式理解语篇、连贯上下文的能力。再次,教师还要指导学生利用认知法对相关翻译内容做出相应的决断,利用图式结构预测翻译语篇,利用翻译材料所涉及的特定文化认知模型重构目的语篇,用认知理论方法指挥遣词造句,从而达到原文与译文的概念对等,准确生动地翻译材料,真正做到信、达、雅。总之翻译教学的基本原则及具体操作要以认知为指导,因为翻译本身就属于认知过程,大脑的活动需要不同程度反应出认知的一般规律。
  (三)在对口译教学的特别训练中要加强对语篇、语块的理解,把握口译材料的整体意义、内涵
  在口译时提倡“加强自上而下的认知理解过程训练,引导学生逐步克服以词汇为中心的听解方法,代之以句法结构为单位的、自上而下的听力训练”⑦。因为口译的第一步就是要理解口译的材料,然后对相关的信息进行处理,最后选择适当的语言翻译。
  认知法可以帮助口译者在短时间内达到对口译信息的有效记忆。因此,教师在具体教学过程中应教会学生具体的认知法,培养学生对材料语篇的整体理解,从句法结构着眼口译材料,从而在大脑中形成短时的牢固记忆,印象深刻,便于学生对口译信息进行加工处理,最后呈现完美、流畅的译文。
  (四)意象的理解在翻译教学中占有重要地位
  翻译教学中要特别要求学生加强对意象的理解,训练学生对意象的感知度及准确匹配源语与目的语的能力。利用意象可以实现对译文源语的理解及向目的语转化的认知过程。尤其在翻译中国古典名著及诗词时不但要准确把握概念,还要注重把握作品呈现的意象。语言的内涵不仅包括其概念意义还包括概念意义所显示的意象。意象是概念内容的凸显和细化。根据认知语言学观点,只有从认知出发,深入理解语言的意象才能把握语言的真正意义。因此教师在具体指导学生做翻译练习时,要培养学生注重在翻译作品中感知意象的能力,以充分达到语言的可译性。传统的翻译教学中的死板讲授,缺乏对意象的相应重视,因此学生的主动性、创造性往往被忽视,通过强调意象及认知语言学的体验观可以真正实现翻译教学的有效性,增强翻译的质量。
  三、结论
  认知法对指导翻译教学具体策略的实施方法大有裨益。认知语言学不但为我们学习语言提供了理论指引,还将认知的相关理论运用于翻译教学,更好地为翻译教学服务。通过认知语言学的相关理论,教师可以对学生的具体翻译实践进行指导,还可以运用认知法与认知规律组织教学。认知语言学对翻译课程的具体教学策略和方法确实有帮助作用,希望本文能对翻译课程的具体教学实施起到抛砖引玉的作用,对翻译教学能够有所启迪,不断提高教学质量。
  【参考文献】
  
  ①王寅.认知语言学[M].上海:上海外语教育出版社,2007,1-20.
  ①苏晓军.认知符号学视域中的体验性[J].外语学刊,2009(6):141-143.
  ③康德.纯粹理性的批判[M].人民出版社,2004.
  ④Runmelhart,D.Notes on a Schema for Stories[A].In Bobrow,D.
其他文献
[摘要]本文以礼貌现象和礼貌原则为研究对象,探讨在东西方不同文化背景下,不同思维模式和风俗习惯赋予礼貌的含义及准则,以及映射在礼貌现象中时表现出的异同。礼貌现象广泛出现于人类生活工作各个方面,熟练掌握礼貌原则、注重礼貌原则的文化习俗性,处理好礼貌原则中各项准则与交际距离之间的关系,努力达成不同文化间的认同,可避免跨文化交际中的语用失误,使东西方交流更融洽和谐。只有这样,才能维护和保持一定的交际距离
目的 探究中医传统关节粘连松解术在足踝部损伤术后康复治疗中的临床疗效.方法 选择2017年4月~2018年5月在本院接受诊治的58例足踝部损伤患者作为本次分析研究对象.结果 治疗
[摘要]英文写作一直是大学英语教学的一个难点。本文从句子的结构和文章的段落入手,探讨如何有效地提高大学生的英语写作能力。  [关键词]英语写作 方法   [中图分类号]G642[文献标识码]A[文章编号]1009-5349(2010)04-0147-01    英文写作是《大学英语教学大纲》所要求的一项基本训练,也是四、六级考试的必考内容。这就要求学生掌握英语作文的一些基本方法,以提高自己的英语写
本文分析了工作记忆与流体智力的辩证关系,认知神经科学和认知实验研究均揭示了工作记忆与流体智力存在着很大的相关性,但是工作记忆与流体智力并不同构。然而,通过特殊的工
摘要本文结合我国刑事诉讼法律体系对于保护犯罪嫌疑人辩护权利的有关规定,就司法实践中一些突出问题进行了简要的分析和研究。  关键词刑事诉讼 犯罪嫌疑人 辩护权  中图分类号:D925 文献标识码:A 文章编号:1009-0592(2010)07-138-01    辩护权利是我国刑事诉讼法律体系赋予犯罪嫌疑人的基本权利之一,保护犯罪嫌疑人的辩护权利是维护法律公平正义原则的具体体现。我国《刑事诉讼法》
摘要依据我国《刑事诉讼法》第59条之规定,逮捕权应由人民检察院和人民法院行使。《刑事诉讼法》第60条又对逮捕措施的使用条件作了明确、具体的规定。但目前一些基层法院存在对提起公诉的未采取逮捕强制措施的被告人庭前滥用逮捕权。本文就此问题进行了简要分析,并提出了应对之策。  关键词人民法院 逮捕权 逮捕措施  中图分类号:D926.2 文献标识码:A 文章编号:1009-0592(2010)07-137
为了更好地利用光电探测器对弱光信号进行检测,从而使得弱光信号转换成为电信号,并对这种电信号进行有效的运用,那么在设计其前置放大电路时就一定要对光伏探测器、光电导器
电子商务的发展为物流业开辟了一个全新的市场,给第三方物流提供了新的技术.针对我国的实际,要提高物流企业的现代化管理水平,加快第三方物流信息化的发展,要加快物流专业人
基于传统互联网搜索的无线搜索,自诞生就与手机媒体结合在一起,具有搜索内容量少而精、搜索途径多样化的特点。在以后的发展道路上,它不仅具有无限潜力,还能延伸出传统互联网
本文采用文献法和专家访谈法,运用心理学理论并结合足球运动的特点,对足球裁判员应具备的心理素质进行了简要分析。 This paper uses the literature method and the expert