论文部分内容阅读
前记:那是60年代初的一个多雨的秋天,余离开了T城,来到陌生的冀鲁边境的韩村。这里是抗战前夜冀察政务委员会委员长宋哲元将军批准设立的新海设治局(台湾出版的地图至今这样标记)驻地。余初到此,放眼原野,天地之间只隔一线,地上泛着白花花的盐碱,植被稀疏,洼大村稀。农民住着有梁无柱的土坯房,吃着一年到头离不开的野菜代食。这里还没有沥青路,也没有自来水,有灯而无电。这里尚富渔盐之利,不过饮用水都是苦涩的。这里的文化还是落后的,全
Foreword: It was a rainy autumn in the early 60s. I left T City and came to the strange village of Hanjil at the border of Ji-Lu. Here is the erection of the anti-Japanese war Jicha government committee chairman Song Zheyuan approved the establishment of the Xinhai Institute (Taiwanese published maps so marked) resident. At the beginning of this I, looking into the wilderness, between heaven and earth only separated by a line, flooding the ground of salt and alkali, sparse vegetation, depression Dacun dilute. Peasants live in Liangzhuzhu adobe houses, eating year-round wild food substitutes. There is no asphalt road here, there is no running water, there is light and no electricity. Fishing benefits are still rich here, but drinking water is bitter. Culture here is still backward, all