Cultural Words, Words with Cultural Background in the Translation Between English and Chinese

来源 :华东理工大学学报(文科版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhuanzhiboke
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
(Ⅰ)Language, Culture, Communication and Translation A. Language and Culture What is the culture? Researchers of different sciences have given different definitions from the view-points of their subjects, It is counted
其他文献
【正】 一个伟大思想家的最大悲剧,莫过于其思想被简化、遭曲解。一代史学巨匠兰克,著作等身,生前荣耀,百年之后却难以安眠。实证主义者奉其为鼻祖,从而浩浩荡荡,开史学实证
中学文言文教学是素质教育比较薄弱的环节。传统教学中“字字落实,旬句清楚”的“八字真经”,被许多教师奉为至宝,在学生方面却异化成为令人头痛的紧箍咒。“满堂灌”的教学方法
随着课程改革的深入,新课标提出的“教材只是为学生的学习活动提供了基本线索,是实施数学教学的一种重要资源”这一理念已被大多数教师所接受。在数学教学实践中,笔者在尊重、理