论文部分内容阅读
【摘 要】本文基于CLIL教学理念的相关研究,根据当前旅游管理专业实践教学现状分析,从教学内容、师资培养、教学方法等方面进行相关探索,为旅游管理专业教学提供全新视角。
【关键词】CLIL;旅游管理专业;实践教学
根据《国家中长期教育改革与发展规划纲要(2010-2020年)》“把提高质量作为高等教育发展的核心任务,高等教育发展将进入发展理念战略性转变和全方位注重教育质量的新阶段”的有关精神把育人为本作为教育工作的根本要求,提高高等教育质量。在当今全球化、知识化、信息化发展的时代更需要高级专门人才,尤其是具有国际视野和外语能力的涉外人才。如何培养这种人才成为高等职业教育的新任务。在这种背景下双语教学成为教学改革的新热点,但是实施效果上却不尽如人意:如何将教学内容与外语教学结合,如何将外语交流使用到母语环境,如何培养学生外语思维模式等都成为教学的难题。本文引入“语言与内容融合学习”的CLIL教学理念,以高职旅游管理专业为例,阐述其在教学改革的实践探索,希望对语言与专业相结合教学模式的开展提供有效建议。
一、CLIL理念内涵
(一)CLIL理念的兴起
CLIL(content and language integrated learning)理念即为“内容与语言融合”的教学理念,在20世纪80年代出现在欧洲国家。尤其是在一些非英语的欧洲国家,也是出于英语学习的驱动和英语交流的需要。随着对CLIL的认识逐渐加强,这种理念在欧洲很受欢迎,据估计现有1800所欧洲学校正采用类似CLIL的教学模式①。
(二)CLIL与双语
所谓双语(Bilingual)教学,即用非母语进行部分或全部非语言学科的教学,其实际内涵因国家、地区不同而存在差异。双语教学的常见模式包括:( 1) 沉浸式教学: 是指学校完全使用一种非母语的语言进行教学。( 2) 保持型教学: 授课的开始阶段使用母语,然后逐渐地使用第二语言进行部分学科的教学。( 3)过渡式教学:部分或全部使用母语,然后逐步转变为只使用第二语言进行教学所有学科的教学。从这个意义上讲,将CLIL教学理念运用到教学中的CLIL教学,可称之为欧洲的双语教学。在国内,评估方案中对双语教学则从仅授课形式的角度进行界定:“用双语授课课程指采用了外文教材并且外语授课课时达到该课程课时的50%及以上的课程(外语课除外)”②。在此基础上引入CLIL教学理念,有助于中国学生的双语教学的开展和双语教学效果的提高。
(三)CLIL与专业外语教学
CLIL是基于内容与语言的融合,这种融合是一种教学理念,不单单可以运用到专业外语的教学上,也可以运用到其他课程的学习中。CLIL的理念教学方式有以学科为核心,以语言为组织材料的浸没法和以专题为中心,打破学科界限的专题教学法。因此,专业外语的教学应属于以专业内容为核心的浸没法,将专业外语的教学等同于CLIL,这是不合适的。
二、CLIL理念对旅游管理专业教学的实践探索
高等职业院校旅游管理专业是以培养具有旅游专业知识、涉外服务技能和流利外语交流能力的高技术人才为目标。在专业培养上,我们可以利用学校资源和企业资源,通过专业授课和实践教学来完成;在外语培养上,开设大量的专业外语课程和练习,能使学生达到一定的外语水平,但是良莠不齐的局面,以及外语听说能力不强一直是高职院校旅游专业面临的瓶颈。运用CLIL理念,将单纯的专业教学和单纯的外语教学结合,以专业为依托,以外语语言为载体,循序渐进,实现流利外语交流沟通,最终达到用非母语(第二语言)思维的目的。以下从5个方面谈谈对教学的实践探索。
(一)教学内容
在内容的选择上从传统的专业知识内容向专业知识、语言技能和专业素质内容相结合的转化。针对旅游管理专业的涉外性要求,在强调学生具备大学英语三级的基础上进行英语(或其他外语)的与专业知识内容和专业素质的融合教学;根据服务的特性,在课程内容安排上选取不同的服务项目,用外语分项目进行教学,强调学生的外语交流和专业项目的实操。
(二)课堂容量
CLIL理念講求对外语的运用,因此在旅游管理专业课程教学上要重视教与学,学与练,练与做的互动过程。针对高职学生外语水平的不同,应进行分级教学。依照欧洲CLIL教学,课堂应为15-30人实行小班教学。
(三)师资力量
教师在运用外语授课的同时,要根据学生的不同个性,设计不同的教学环节,注重内容与语言的融合,而不是单纯地将内容用外语翻译出来。让学生学习专业内容的同时,完成语言环境的熏陶,最终达到从单语言教学到双语教学的转换和过度。从这个意义上来讲,对教师不仅是旅游专业知识的要求,更需要对CLIL理念有完整的认识,具有外语教学能力和先进教学方法的优秀教师。
(四)教材改革
合适的教材不仅能保证教学质量,而且能优化教学效果。在旅游专业教材的选择上应突出“国际化”和“专业化”特色,最好能引用国外原版教材,对于酒店管理方向的课程可以引用瑞士和美国院校教材,如Cornell University School of Hotel Administration的专业教材,或是Les Roches International School of Hotel Management的专业教材。考虑到原版教材的引入成本,建议相关教师将专业教学经验与国外专业教材的部分章节内容结合起来,运用国外教学理念和讲授思路,开发新的讲义和授课资料,将有形的课本无形化。
(五)教学方法
基于CLIL 理念的各种教学方法都是以学生为中心,以学科知识为背景,注重学习过程,注重学习过程中的体验,注重自主学习和独立思考能力的培养, 帮助学生实现学科知识和语言能力的共同提高③。因此,有别于传统教学方法,新的教学方法应该是加强引导、强调方法、突出重点、联系实际、注意应用,逐步培养他们用英语去发现问题与解决问题的能力④。CLIL理念与旅游专业的教学的结合,在教学方法的选择上不能沿用传统的四阶段教学,即准备、教师示范、学生模仿、练习总结。在旅游专业的教学上可以选择项目教学法,在调动学生对专业积极性上可以选择头脑风暴法,在旧课复习上可以选择思维导图法,在技能演练上可以选择角色扮演法和案例教学法等等。
三、结语
CLIL教学理念与高等职业教育的专业教学相结合,充实教学内容,完善教学方法,实现旅游专业的双语教学,是学生自身学习与发展内在动因,能满足教学体制改革与完善的需要,顺应国际国内教学发展趋势。因此,对于CLIL教学理念的实践探索在当今高等职业院校的教学有着十分重要的现实意义。
注释:
①Wolff D. Content and Language Integrated Learning: a Frameworkfor the Development of Learner Autonomy[ A] . Little D, Ridley J,Ushioda E. Towards Great er Autonomy in the Foreign LanguageClassroom [ C] . Dublin: Authent ik, 2002.
②晋建秀 陈艳峰,高校双语教学现状与实践探析,北京大学学报,2007年5月
③张亚能,张秀峰,CLIL 学习理念对双语教学的启示,湖北经济学院学报(人文社会科学版)2008年11月,第五卷第11期
④陈红蕾. 双语教学的实践与思考. 高教探索,2003,(3):59-60.
参考文献:
[1]骆巧丽,CLIL 教学模式及其对中国公共外语教学的启示,北京航空航天大学学报,第19 卷第3 期,2006年9月.
[2]王秀文,CLIL教学模式在大学外语教学中可行性探究,内蒙古师范大学学报,2011年7月.
[3]陈静,CLIL 理念与大学英语整体教学改革构想,中国成人教育2008年1月.
[4]刘波,CLIL 理念在专业课程双语教学中的应用*,湖南工业大学学报,第15 卷 第2期,2010年4月.
[5]盛云岚,欧洲CLIL 模式:外语教学法的新视角,山东外语教学,2012年第5期.
【关键词】CLIL;旅游管理专业;实践教学
根据《国家中长期教育改革与发展规划纲要(2010-2020年)》“把提高质量作为高等教育发展的核心任务,高等教育发展将进入发展理念战略性转变和全方位注重教育质量的新阶段”的有关精神把育人为本作为教育工作的根本要求,提高高等教育质量。在当今全球化、知识化、信息化发展的时代更需要高级专门人才,尤其是具有国际视野和外语能力的涉外人才。如何培养这种人才成为高等职业教育的新任务。在这种背景下双语教学成为教学改革的新热点,但是实施效果上却不尽如人意:如何将教学内容与外语教学结合,如何将外语交流使用到母语环境,如何培养学生外语思维模式等都成为教学的难题。本文引入“语言与内容融合学习”的CLIL教学理念,以高职旅游管理专业为例,阐述其在教学改革的实践探索,希望对语言与专业相结合教学模式的开展提供有效建议。
一、CLIL理念内涵
(一)CLIL理念的兴起
CLIL(content and language integrated learning)理念即为“内容与语言融合”的教学理念,在20世纪80年代出现在欧洲国家。尤其是在一些非英语的欧洲国家,也是出于英语学习的驱动和英语交流的需要。随着对CLIL的认识逐渐加强,这种理念在欧洲很受欢迎,据估计现有1800所欧洲学校正采用类似CLIL的教学模式①。
(二)CLIL与双语
所谓双语(Bilingual)教学,即用非母语进行部分或全部非语言学科的教学,其实际内涵因国家、地区不同而存在差异。双语教学的常见模式包括:( 1) 沉浸式教学: 是指学校完全使用一种非母语的语言进行教学。( 2) 保持型教学: 授课的开始阶段使用母语,然后逐渐地使用第二语言进行部分学科的教学。( 3)过渡式教学:部分或全部使用母语,然后逐步转变为只使用第二语言进行教学所有学科的教学。从这个意义上讲,将CLIL教学理念运用到教学中的CLIL教学,可称之为欧洲的双语教学。在国内,评估方案中对双语教学则从仅授课形式的角度进行界定:“用双语授课课程指采用了外文教材并且外语授课课时达到该课程课时的50%及以上的课程(外语课除外)”②。在此基础上引入CLIL教学理念,有助于中国学生的双语教学的开展和双语教学效果的提高。
(三)CLIL与专业外语教学
CLIL是基于内容与语言的融合,这种融合是一种教学理念,不单单可以运用到专业外语的教学上,也可以运用到其他课程的学习中。CLIL的理念教学方式有以学科为核心,以语言为组织材料的浸没法和以专题为中心,打破学科界限的专题教学法。因此,专业外语的教学应属于以专业内容为核心的浸没法,将专业外语的教学等同于CLIL,这是不合适的。
二、CLIL理念对旅游管理专业教学的实践探索
高等职业院校旅游管理专业是以培养具有旅游专业知识、涉外服务技能和流利外语交流能力的高技术人才为目标。在专业培养上,我们可以利用学校资源和企业资源,通过专业授课和实践教学来完成;在外语培养上,开设大量的专业外语课程和练习,能使学生达到一定的外语水平,但是良莠不齐的局面,以及外语听说能力不强一直是高职院校旅游专业面临的瓶颈。运用CLIL理念,将单纯的专业教学和单纯的外语教学结合,以专业为依托,以外语语言为载体,循序渐进,实现流利外语交流沟通,最终达到用非母语(第二语言)思维的目的。以下从5个方面谈谈对教学的实践探索。
(一)教学内容
在内容的选择上从传统的专业知识内容向专业知识、语言技能和专业素质内容相结合的转化。针对旅游管理专业的涉外性要求,在强调学生具备大学英语三级的基础上进行英语(或其他外语)的与专业知识内容和专业素质的融合教学;根据服务的特性,在课程内容安排上选取不同的服务项目,用外语分项目进行教学,强调学生的外语交流和专业项目的实操。
(二)课堂容量
CLIL理念講求对外语的运用,因此在旅游管理专业课程教学上要重视教与学,学与练,练与做的互动过程。针对高职学生外语水平的不同,应进行分级教学。依照欧洲CLIL教学,课堂应为15-30人实行小班教学。
(三)师资力量
教师在运用外语授课的同时,要根据学生的不同个性,设计不同的教学环节,注重内容与语言的融合,而不是单纯地将内容用外语翻译出来。让学生学习专业内容的同时,完成语言环境的熏陶,最终达到从单语言教学到双语教学的转换和过度。从这个意义上来讲,对教师不仅是旅游专业知识的要求,更需要对CLIL理念有完整的认识,具有外语教学能力和先进教学方法的优秀教师。
(四)教材改革
合适的教材不仅能保证教学质量,而且能优化教学效果。在旅游专业教材的选择上应突出“国际化”和“专业化”特色,最好能引用国外原版教材,对于酒店管理方向的课程可以引用瑞士和美国院校教材,如Cornell University School of Hotel Administration的专业教材,或是Les Roches International School of Hotel Management的专业教材。考虑到原版教材的引入成本,建议相关教师将专业教学经验与国外专业教材的部分章节内容结合起来,运用国外教学理念和讲授思路,开发新的讲义和授课资料,将有形的课本无形化。
(五)教学方法
基于CLIL 理念的各种教学方法都是以学生为中心,以学科知识为背景,注重学习过程,注重学习过程中的体验,注重自主学习和独立思考能力的培养, 帮助学生实现学科知识和语言能力的共同提高③。因此,有别于传统教学方法,新的教学方法应该是加强引导、强调方法、突出重点、联系实际、注意应用,逐步培养他们用英语去发现问题与解决问题的能力④。CLIL理念与旅游专业的教学的结合,在教学方法的选择上不能沿用传统的四阶段教学,即准备、教师示范、学生模仿、练习总结。在旅游专业的教学上可以选择项目教学法,在调动学生对专业积极性上可以选择头脑风暴法,在旧课复习上可以选择思维导图法,在技能演练上可以选择角色扮演法和案例教学法等等。
三、结语
CLIL教学理念与高等职业教育的专业教学相结合,充实教学内容,完善教学方法,实现旅游专业的双语教学,是学生自身学习与发展内在动因,能满足教学体制改革与完善的需要,顺应国际国内教学发展趋势。因此,对于CLIL教学理念的实践探索在当今高等职业院校的教学有着十分重要的现实意义。
注释:
①Wolff D. Content and Language Integrated Learning: a Frameworkfor the Development of Learner Autonomy[ A] . Little D, Ridley J,Ushioda E. Towards Great er Autonomy in the Foreign LanguageClassroom [ C] . Dublin: Authent ik, 2002.
②晋建秀 陈艳峰,高校双语教学现状与实践探析,北京大学学报,2007年5月
③张亚能,张秀峰,CLIL 学习理念对双语教学的启示,湖北经济学院学报(人文社会科学版)2008年11月,第五卷第11期
④陈红蕾. 双语教学的实践与思考. 高教探索,2003,(3):59-60.
参考文献:
[1]骆巧丽,CLIL 教学模式及其对中国公共外语教学的启示,北京航空航天大学学报,第19 卷第3 期,2006年9月.
[2]王秀文,CLIL教学模式在大学外语教学中可行性探究,内蒙古师范大学学报,2011年7月.
[3]陈静,CLIL 理念与大学英语整体教学改革构想,中国成人教育2008年1月.
[4]刘波,CLIL 理念在专业课程双语教学中的应用*,湖南工业大学学报,第15 卷 第2期,2010年4月.
[5]盛云岚,欧洲CLIL 模式:外语教学法的新视角,山东外语教学,2012年第5期.