论文部分内容阅读
1983年金秋8月的一天,我们一行3人自泽当镇乘车于早上9时到达扎其渡口。浩浩雅鲁藏布江面上除了飞翔着几只水鸟外,不见一条渡船。不知是我们来的太早还是船老大来得太晚,我们只有耐着性子苦等,无奈地看着时光和江水一同流逝。2个小时过去之后,才从对岸驶过来一艘小型机动渡船,当期待将变为现实时,我们的心也顿时和江水一样激动起来。中午12时零9分,终于开船了,因江流湍急,渡船斜逆江而行,大约一公里半宽的江面(盛水期),船行了足足四五公里的路程,船在江面上划出了一道大弧型航道。
One day in the autumn of August 1983, our party of three people arrived in Zhaqi at 9:00 am from the town of Zedang by car. The mighty Yarlung Zangbo River surface in addition to flying a few water birds, but not a ferry. I do not know if we come too early or ship boss came too late, we are only patient and so on, helplessly watching the time together with the river. Two hours passed before a small motorized ferry came from the other side of the river. When the expectation of a small motorized ferry arrived, our heart would suddenly be as agitated as the river. At 12:09 noon, the vessel was finally sailed. Due to the rapidity of the river, the ferry boat diagonally transverses the river. About a half kilometer wide river surface (full of water) On a large arc-shaped waterway.