论文部分内容阅读
中华医学会眼科学分会多年来持之以恒地开展学术活动.极大地促进了眼科学的发展,使中国眼科医生的学术水平得到普遍提高。担任中华医学会眼科学分会主任委员的赵家良教授认为.目前.眼科学在国内各医学学科的发展中相对处于前列。截止到2002年,我国平均每6-7万人即拥有一名眼科医生.已非常接近世界卫生组织的目标,即到2020年在亚洲实现每5万人拥有一名眼科医生。中国眼科界不仅在人力资源上达到了标准,手术设备也达到世界先进水平.使我们能够跟上世界眼科界的发展步伐或与国际发展同步。 作为中华医学会眼科学分会的主任委员,赵家良教授非常重视眼科学的学科建设。他不但积极筹划并组织实行眼科医生的专科会员制,还努力加强与国际眼科学界的学术交流。经过多方努力.我们已经于2002年加入“国际眼科学会联盟”.目前正致力于加入“亚太眼科学会”。文详见第3版《学会人物》。
Chinese Medical Association Ophthalmology Branch for many years to carry out academic activities persistently. Greatly promoted the development of ophthalmology, Chinese ophthalmology scholarship has been generally improved. Professor Zhao Jialiang, chairman of the Chinese Medical Association ophthalmology branch believes that at present, ophthalmology in the development of various medical disciplines in the country is relatively at the forefront. By the end of 2002, China had an ophthalmologist for every 60,000 to 70,000 people, and it was very close to the goal of the World Health Organization to have an ophthalmologist for every 50,000 people in Asia by 2020. China ophthalmology not only in the human resources to achieve the standard, surgical equipment has reached the world advanced level so that we can keep pace with the development of the world’s ophthalmic industry or with the international development simultaneously. As chairman of Chinese Medical Association Ophthalmology Branch, Professor Zhao Jialiang attaches great importance to the discipline of ophthalmology. He not only actively planning and organizing the implementation of ophthalmology specialist membership, but also to strengthen academic exchanges with the international ophthalmology community. After much effort, we have joined the International Federation of Ophthalmology Societies in 2002. We are currently working on joining the Asia Pacific Academy of Ophthalmology. For details, see the third edition of “Learning Characters.”