论文部分内容阅读
上世纪80年代初期,笔者就读于一所师范专科学校。当古典文学老师给我们讲授郦道元《三峡》“至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也”一节时,一位同学举手问道:“老师,按常理,既是‘王命急宣’,自应立刻出发,郦道元为何还要加一‘有时’呢?这个‘有时’与本文‘文字简练’的特点是不是不那么相应?”
In the early 1980s, the author studied at a normal college. When the classical teacher gave us lectures on the “Three Gorges” of Shu Daoyuan, “As for the Xiushui Yuling, it was impossible to trace the impending obstruction of the Xiashui River. When the king ordered an urgent declaration, sometimes it was sent to the Baidi Emperor and he went to Jiangling. In the case of not being sick, a classmate raises his hand and asks: ”Teacher, according to common sense, is the “life of the king” and he should start immediately. Why should the Tao Yuan add a ’sometimes’? Is this ’sometimes’ different from the ’concise’ feature of this article?"