论文部分内容阅读
在许多情况下,我们说“看书”,通常是指 read a book。如:
Don’t read such books. 不要读那样的书。
He is reading a book on Shakespeare. 他在看一本关于莎士比亚的书。
注:在通常情况下,汉语说的“看书”在英语中只需一个 read 就够了,无需在其后再加上宾语 a book 或 books。如:
She was lying in bed reading. 她躺在床上看书。
She can’t read without glasses. 没有眼镜她就不能看书。
She stayed up reading until midnight. 她熬夜看书一直看到深夜。
They read quietly in the library all afternoon. 他们整个下午都静静地在图书馆看书。
Is he sleeping, reading, or watching TV? 他是在睡觉,是在看书,还是在看电视?
若是表示阅读性地“看书”(即读书),通常用动词 read。但如果只是大概地看一看,比如看看书的封面、定价、内容提要等,或者回答问题时看看书的某些章节或字句等,或者是考试时偷看书本等,此时都不宜用动词 read,可用 look at, see 等。如:
Can I look at those books? 我可以看看那些书吗?
Jim demanded to see my books. 吉姆要求看看我的书。
Please answer my questions without looking at your books. 请不看书回答我的问题。
Students must not look at their books during examinations. 学生考试不准舞弊。
另外,汉语的“教书”在英语中习惯上不能直译为 teach books,可以只用 teach或 teach (a) school。如:
Where does he teach? 他在哪儿教书?
He taught school for three years. 他教过三年书。
(编辑 周贞雄)
Don’t read such books. 不要读那样的书。
He is reading a book on Shakespeare. 他在看一本关于莎士比亚的书。
注:在通常情况下,汉语说的“看书”在英语中只需一个 read 就够了,无需在其后再加上宾语 a book 或 books。如:
She was lying in bed reading. 她躺在床上看书。
She can’t read without glasses. 没有眼镜她就不能看书。
She stayed up reading until midnight. 她熬夜看书一直看到深夜。
They read quietly in the library all afternoon. 他们整个下午都静静地在图书馆看书。
Is he sleeping, reading, or watching TV? 他是在睡觉,是在看书,还是在看电视?
若是表示阅读性地“看书”(即读书),通常用动词 read。但如果只是大概地看一看,比如看看书的封面、定价、内容提要等,或者回答问题时看看书的某些章节或字句等,或者是考试时偷看书本等,此时都不宜用动词 read,可用 look at, see 等。如:
Can I look at those books? 我可以看看那些书吗?
Jim demanded to see my books. 吉姆要求看看我的书。
Please answer my questions without looking at your books. 请不看书回答我的问题。
Students must not look at their books during examinations. 学生考试不准舞弊。
另外,汉语的“教书”在英语中习惯上不能直译为 teach books,可以只用 teach或 teach (a) school。如:
Where does he teach? 他在哪儿教书?
He taught school for three years. 他教过三年书。
(编辑 周贞雄)