李渔戏剧理论英译及接受史研究

来源 :中国文学研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yinhuali
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《闲情偶寄》“词曲部”和“演习部”中的戏剧创作和搬演理论在中国乃至世界戏曲理论史上都占有举足轻重的地位.但截至目前为止,尚未有人对李渔戏剧理论在英语世界的传播和接受情况进行过专门、系统的讨论.本文通过梳理海外学者的研究成果,全面考察其剧论在英语世界的传播和接受,讨论李渔戏剧理论英译及传播的契机与条件.在此基础上,归纳出英语世界学者接受李渔剧论的几个特点,如从单一研究到译研并举,普遍对李渔剧论评价较高;强调李渔戏剧理论中对“奇”和“趣”的追求,多以汇通中西的视野将李渔与西方剧作家、将李渔曲论与西方文学批评理论并置进行研究等.希望本文可以为日后李渔戏剧理论的相关研究提供启发,为中国经典作品在域外的强大影响力再添新证.
其他文献
苏俄文艺理论不仅对现代中国马克思派文论家产生巨大影响,而且对非马克思派的中国现代文论家也有一定的影响.作为在中国现代文艺理论建设上独具特色的一名学者,向培良在其“
当前,多媒体技术在电视中应用的一个方面是桌面视音频演播系统。95年6月,我台购置了一台数字非线性视音频编辑系统ASIA—3000AV—Media—100。我们对这套设备的开发应用分以
清人别集及总集中,有不少对杜甫画像或石刻像拓本的题咏.画像或为赵孟頫绘,或为清代画家作,而石刻像拓本多来自成都杜甫草堂和济宁南池杜公祠.清人题像时,除了关注杜甫所戴之
英语是小学教学体系中的重要基础科目,英语教学又是外语教学,对于学生的语言积累有较大的作用。教师在进行英语教学中,要做好基础性的教学,让学生掌握较多的英文单词和汉字的
截至2016年11月,《复印报刊资料》系列刊已转载《改革》首发论文182篇次。其中,全文转载40篇次,索引142条。作者姓名以汉语拼音为序。●全文转载●◆蔡继明(清华大学政治经济
德国莱弗·奥普塔公司发明一种新型防燃电视机,机内没有什么可燃烧的东西。机壳不是用塑料或木材,而是用钢板制成,机内几乎没有塑料——印刷电路板采用陶瓷板。只有导线绝缘