论文部分内容阅读
当前生态翻译学,经由中国学者提出,特别是在胡庚申教授提出并在其带领下,历经过数十年的发展与后来学者的孜孜不倦的耕耘,已经几十篇的文章发表,也为翻译学研究提供了性的思路.生态翻译理论提出的翻译的方法有“三维”转化法,即语言维、文化文维,交际维,三个维度,实现交流的目与文化内涵的传递.本文在这几个角度来分析古诗词中如何运用这些维度.