论文部分内容阅读
由文化部、山东省人民政府主办,山东省文化厅和山东艺术学院共同承办的三魂一心——于希宁诞辰一百周年艺术展于2013年3月15日在中国美术馆开幕。于希宁是我国著名花鸟画大师,早年于上海习画,受业于黄宾虹、潘天寿诸大师。作为我国当代卓越的美术家和美术教育家,于希宁是具有诗、书、画、印和史论研究全面修养的学者型艺术家。他在绘画中强调国魂、画魂与人魂的统一,拓宽了传统花鸟画的人文境界,成为20世纪中国花鸟画半工半简语体推陈出新的杰出代表。尤其自上世纪80年代以来,他以梅花为主要创作题材,在立足传统的基础上,以新的艺术语汇将浓郁的人文情愫与拳拳爱国情怀相融,形成了
Organized by the Ministry of Culture and the Shandong Provincial People’s Government, Shandong Provincial Department of Culture and Shandong Arts Institute jointly organized the three souls - Art Exhibition of Centenary of Xining on March 15, 2013 at the China Art Museum. Yu Xining is a famous master of flowers and birds painting in our country. He spent his early years studying and painting in Shanghai, and he was employed by Huang Binhong and Pan Tianshou. As a contemporary artist and art educator in our country, Yu Xining is a scholarly artist with comprehensive studies in the fields of poetry, calligraphy, painting, printing and history. He emphasizes the unification of national spirit, painting spirit and human soul in the painting, broadens the humanistic realm of traditional flowers and birds painting, and becomes an outstanding representative of the new style of half-length and half-length Chinese flower and bird painting in the 20th century. In particular, since the 1980s, he has focused on plum blossom as the main creative theme. On the basis of tradition, he has enriched the rich human feelings with the patriotic patriotic feelings with new artistic vocabulary and formed a