双黄花颗粒对急性上呼吸道感染患者血清病毒含量的影响

来源 :中华中医药学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:itwmh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的:观察双黄花颗粒对风热阻肺(卫)兼气虚证急性上呼吸道感染(病毒性感染)患者血清病毒含量的影响。方法:采用随机双盲的方法,将90例受试者按1∶1∶1的比例随机分为对照组、治疗组1及治疗组2,分别予以风热感冒颗粒、双黄花颗粒超微制剂、双黄花颗粒提取制剂,疗程为3天;用双抗体夹心酶联免疫法检测患者血清中鼻病毒(RhV)、腺病毒(ADV)及副流感病毒(HPIV)含量变化。结果:治疗前,3组患者的血清RhV、ADV、HPIV含量比较差异均无统计学意义(P>0.05);经治疗后,治疗组1和治疗组2上述病毒含量与对照组比较差异均有统计学意义(P<0.01),且治疗组1优于治疗组2(P<0.05)。结论:双黄花颗粒对于急性上呼吸道感染患者有一定的抗病不良反应,值得临床应用。
其他文献
自20世纪八十年代以来,虽然翻译活动和翻译研究向着多元化、科学化方向发展,但是市场上却越来越多地出现浑说摸鱼的翻译作品,学者们认为翻译作品质量应受关注。不可否认,出版
<正>夹心蛋糕集多种营养(尤其是富含碘和维生素)于一身,上层色泽淡黄,下层色泽稍暗,肉质疏松、弹性足。它具有玉米、小米的特殊香味、松散可口。1.配料。①上坯料:鲜鸡蛋10千
随着中国经济进入新常态,国际经济运行的不确定性所产生的作用与影响越来越显著.国际大 宗商品价格冲击对国内通货膨胀的影响实证分析表明,混频方法估计结果更为准确、有效;
变异修辞通常指刻意用偏离常规的语言形式以取得特定的修辞效果的语言现象。变异修辞中语言意义的生成和理解一直是语言学研究中的重要话题。作为一种新的认知理论,概念整合
<正>患者,女,52岁。周身反复红斑伴瘙痒1年余。自述于1年前无明显诱因腰腹部出现散在点状红斑,伴有剧烈瘙痒,红斑逐渐扩大融合成片,中央部皮损逐渐消退呈环状,用药,迁延反复,
会议
本文将文体学、语用学和赛格洛夫的会话修正理论相结合,探讨研究了电影《日落之前》男女主角对白中的会话修正现象在人物塑造和增强文本表现力方面的作用,剖析该片如何通过会
我院自1980年1月至1995年1月共收治腹部以脾损伤为主的患者共264例,其中182例行手术治疗,82例行非手术对症治疗,全组病例均治愈出院。临床资料本组病例,男192例,女72例,年龄3~38岁之间占90%,受伤至入院时间最短3小时
《切韻孜》成害時间不群,作者李鄴,江都人,史志无傳。作者认为這部韻圖“羣英折中”。従韻圖上看,它的音系也是很復雜的。我们认为《切韻攷》的音系是官括音,並掺雜了徽州一
自二十世纪八九十年代世界范围内的互联网的普及,各类行业纷纷进入以互联网为中心的信息化发展,随之而来的就是全球经济一体化的必然成果,而在世界经济的一体化和信息化的大
目的探讨腹腔镜技术对不孕症患者盆腔病变的诊治价值。方法应用诊断性腹腔镜(非治疗性腹腔镜)对2003年1月至2006年12月山西医科大学第二医院妇产科540例不孕症患者的盆腔情况