论文部分内容阅读
北京市东城区《旧城平房翻改建标准程序和实施细则(试行)》(以下简称《细则》)日前开始实施。这是北京市首部专门针对平房翻改建的标准。《细则》对平房修缮、翻改扩建、违法建设查处等进行了规定。《细则》明确规定,无论是公房还是私产房,旧城内的平房如果需要新建、改建、扩建、翻建,必须向规划部门申请批准。《细则》第十一条对平房翻改建的风貌保护问题细化规定,改建平房,应
Beijing Dongcheng District, “Old Town Cottage renovation of the standard procedures and implementation details (Trial)” (hereinafter referred to as “Rules”) has recently come into operation. This is the first Beijing standard for bungalows renovation. “Rules” on the cottage repair, renovation and expansion, investigate and deal with illegal construction and other provisions. “Rules” clearly stipulates that, whether it is public housing or private property, the old town of bungalows if the need for new construction, renovation, expansion, renovation, the planning department must apply for approval. Article 11 of the “Detailed Rules” provides detailed provisions on the protection of the style of the bungalow constructed and renovated,