隧道型角膜异物病人的治疗及护理

来源 :护理研究:上旬版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangkanli
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
[目的]探讨隧道型角膜异物手术及其护理方法和经验。[方法]回顾性分析我院门诊78例(78眼)隧道型角膜异物病人治疗护理方法及其效果。手术前正确评估角膜异物的大小、位置、方向,进行护理指导以取得病人配合,然后在显微镜下用钳取的手术方法取出异物,手术后进行眼部护理和卫生宣教。[结果]78例(78眼)均一次性安全快速取出异物,无角膜穿孔、异物异位脱入前房和感染等并发症的发生。[结论]经充分准备后,在裂隙灯显微镜下用钳取的手术方法取出异物及正确的护理处理隧道型角膜异物疗效好,无并发症发生。
其他文献
[目的]了解胆结石并胆道感染病人胆汁中不同菌属致病菌与术后胆红素恢复的关系。[方法]回顾性分析2008年10月一2010年9月在我院住院手术的i00例胆结石并胆道感染病人,根据术中
目的:了解初次献血者与重复献血者输血相关传染病指标的情况,为建立一支低危、固定的无偿献血队伍提供科学理论依据。方法对2012年1月~2012年12月淮北市无偿献血者的血液检测
[目的]了解慢性乙型肝炎住院病人睡眠质量及其影响因素,为临床护理提供依据。[方法]采用匹兹堡睡眠质量指数(PSQI)和自编影响睡眠因素调查表对慢性乙型肝炎病人进行问卷调查。[
应用5310化学防渗剂防治池塘渗漏通过四年多的实验与生产实践证明有明显的技术经济效果,这种方法成本低,施工简便、经久耐用,防渗效果好,资料内容包括,水工、化学,水质及鱼样试验成
语言和文化相辅相成。成语翻译是英汉翻译中的重要组成部分,具有相当大的难度。本文拟从分析英汉成语的主要不同之处入手,结合不同范例,研究探讨成语翻译的几种方法。
今天,世界各大洋上都有苏联的渔船在进行捕鱼作业。1984年苏联的捕鱼量比前一年增长了7.6%,达到1,050万吨,占世界捕鱼总量的13%以上,居世界第二位,仅次于日本。鱼的人均年消费量,苏联19
公共图书馆在为弱势群体服务方面发挥着重要作用。因此,针对弱势群体的特点与文化知识需求,应积极制定相应的服务对策,以提高服务质量。
随着国际贸易的发展,传统的关税壁垒不断下降,而技术贸易壁垒成为当今影响全球和我国贸易发展的重要因素。我国作为最大的发展中国家,技术壁垒在对外贸易中产生着巨大的影响,
专业化是广播电视发展的一大趋势。虽然专业化之后的广播电视走分众化道路,面向不同的受众市场办节目,但有一个共同点,就是都开办了新闻节目。专业化频率的新闻节目与原来的