浅议口译中译者的跨文化意识和主体意识

来源 :大家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aaron209
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文首先列举了口译中文化信息处理的常见误区——译者的跨文化交际意识欠缺导致的语用失误和译者的主体意识欠缺导致的翻译策略选择不当;然后讨论了口译中译者的跨文化意识和主体意识的重要性。 Firstly, the article lists the common misunderstandings of cultural information processing in interpretation - the pragmatic failure caused by the translator’s lack of awareness of intercultural communication and the improper choice of translation strategies caused by the subjectivity of the translator. Secondly, The importance of cultural consciousness and subject consciousness.
其他文献
日前,四川物探公司2007年公司承揽地震勘探工程项目的决算工作已初见端倪。这一年,该公司项目资金工作量突破20亿元大关,是2004年的2.5倍,比2005年翻了一番。 A few days ag
一九七九年,我院机二系焊接教研室承担了核工业部一院下达的“NJH-30脉冲激光焊接机”研制任务.经过五年的努力,已完成该科研课题.一九八四年十二月二十六日,核工业部一院和
The reaction of Os~+(~6D,~4F) with N_2O has been investigated at B3LYP/TZVP and CCSD(T)/6-311+G~* levels of theory.The mechanisms corresponding to O-atom and N-
张卫平,男,1966年3月8日出生,研究生学历,硕士学位。1989年参加工作,曾在县乡农技推广部门工作,1998年调自治区农技推广总站工作。2003年被评为“新世纪313人才工程”人选,20
3月的北京,阳光明媚,春风和煦。3月31日,国务院在人民大会堂隆重召开了全国造林绿化表彰动员大会。回良玉副总理代表国务院向受表彰的先进代表颁发了奖牌和证书,并作了重要讲
现代教育的主要教学目标就是要培养学生的学科思维能力以及学科思维习惯,用学科知识来解决实际生活中所遇到的学科问题,因此如何有效地提高高中政治课的教学质量与教学效益、
今年以来,党中央、国务院进一步加大了解决民生问题的力度,在减灾救灾、城乡低保、医疗救助、社会福利、优抚对象抚恤优待等方面作出一系列重要决策,出台了15项重要政策措施
通过学习,我了解到新课程理念包括:课程目标、课程设置、课程内容、教学及评价要求、课程管理。下面我谈谈对新课程理念的认识和体会。
IN a 2005 New York Tunes report titled: “China Is Bright Spot in Dark Report on the World’s Diminishing Forests,” Ms. Mette L. Wilkie, forest officer of the
本文提出了工作电流达10A的VVMOS场效应管的设计方案、制造方法,并给出管子特性曲线.一九八四年七月二日至四日.由电子工业部器件工业总公司主持,在西安召开了部级鉴定会,一