论文部分内容阅读
吕叔湘先生在《整理古籍的第一关》中指出:“标点符号的使用,可以斟酌的地方很多,但是关系到正确和错误的,主要只有断句(传统意义的句)和引号起讫这两件事。”受吕先生这段话的启发,平时翻检中华书局点校本《三国志》(1982年第2版),发现书名标点中也有不少地方值得斟酌。现特将其分为三类整理出来,供是书读者及整理者参考。一书名类首先说明一下,为排印方便,摘录原文时一般都改用相应的新式标点符号(专名号略去),但本类中所涉及到的需加辨析之处仍沿用书中标法。
Mr. Lu Shuxiang pointed out in his first book, “Sorting Ancient Books:” The use of punctuation marks can be considered in many places, but the correct and the wrong are related mainly to the two sentences (the sentence in the traditional sense) and the quotation marks Things. “Inspired by the passage of Mr. Lu, usually check the Zhonghua Bookstore” Three Kingdoms "(1982 2nd edition), found that there are many places in the title punctuation worth considering. Now it is divided into three categories sorted out, for the book readers and finishing reference. A book title First of all, for the convenience of printing, excerpts of the original general switch to the corresponding new punctuation (name omitted), but this category involves the need to be discriminated in the book is still using the standard method .