《“天下第一长联”集注与审美解析》序

来源 :长江学术 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ice_city_82
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国的楹联可谓世界上独一无二的艺术门类,这是因为中国汉字固有的单字可独立表意的特性,决定了它会在古代诗词形式基础上演化而成一门相对独立的艺术,既保留了诗 The Chinese couplet is the unique art genre in the world. This is because the inherent characteristic of the Chinese character is that it can be independently represented. It determines that it evolves into a relatively independent art based on ancient forms of poetry,
其他文献
传播,是传播者和受传者之间通过信息传播相互作用的过程。其中在传播过程的所有关系中,最主要的是传播者与受传者之间的矛盾关系。传播者所传递的信息内容、所选择的媒体及所采
当双银Low-E玻璃外表面结露、挂水并且形成密集的水珠时,外观颜色会产生较大的变化,误给人以色差的错觉.其实这种负面效果是水珠成球对光线折射作用导致的.本文将从观察角度与镀膜玻璃颜色之间的关联出发,阐述镀膜玻璃室外面结露、挂水对其外观的影响.