论文部分内容阅读
本文提出将口译训练应用于高中英语教学的设想,以理论探索的方式研究口译训练应用于高中英语教学的目的、理据以及训练方法,从而构建一个适合高中实际的、运用口译训练提高学生综合应用能力的创新教学模式。一、引言由于我国在经济,政治等方面的快速发展,国外资本市场开始注重对中国实体经济、虚拟金融和社会保障等方面的投资,国人与外界的接触越来越多。且随着“一带一路”战略版图的实现与扩大,使得各国经济联系更加紧密、相互合
In this paper, we propose to apply interpreter training to high school English teaching and to explore the purpose, rationale and training methods that interpreter training should be applied to senior high school English teaching by means of theoretical exploration, so as to build a suitable high school practical, use interpreter training to improve students’ comprehensive application ability Innovative teaching model. I. INTRODUCTION Due to the rapid economic and political development of our country, foreign capital markets have begun to pay more attention to the investment in China’s real economy, virtual finance and social security. More and more people are exposed to the outside world. With the realization and expansion of the strategic layout of the Belt and Road initiative, the economic ties between countries have become more and more closely linked