文化差异下颜色词的理解与翻译

来源 :科技信息 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chinadongfang2
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉英语言中都包含着大量的颜色词,但由于思维方式、生活习惯、价值取向、政治经济等文化背景的差异,人们对颜色词的感受和表达不尽相同,对颜色产生的联想意义和语用意义也各不相同。因此,要正确理解并译出汉英两种语言中大量与基本色彩有关的词语,关键是准确把握这些色彩词的文化内涵。本文通过对英汉基本色彩词文化内涵的比较,分析这些文化差异对颜色词翻译的影响,强调了在翻译中准确传递文化信息的重要性,并试图探究翻译英汉颜色词的技巧,以此达到增强语言交际能力、避免文化冲突的目的。
其他文献
视神经损伤以视网膜神经节细胞(RGCs)的丢失为主的病理变化导致了视功能障碍,随着一定数量存活的RGCs在合适环境下的修复再生,视功能可有一定的恢复,综述相关研究文献,旨在了
利用枯草芽孢杆菌(Bacillus subtilis)在室内对番茄茎基腐病和葡萄灰霉病进行了防效测定.结果表明,枯草芽孢杆菌对番茄茎基腐病和葡萄灰霉病均有较好的防效,分别为:93.37 %
目的:研究自拟通腑消积汤治疗肺部感染并发呼吸衰竭应用机械通气患者腑气不通证的临床效果。方法:选取2015年6月-2018年5月厦门市海沧医院重症医学科收治的74例应用有创机械
随着综合国力的不断提升,中国对外政治、经济、文化交流愈加平凡,尤其是中国经济地位显著提高,社会对商务英语专业的人才需求量剧增,高校作为专业人才的主要培养基地,应此现
使用北京思创信息公司研发的CAH图形软件,运用危险与可操作性分析(HAZOP)技术,对乙烯装置进行危险辨识和风险评价。针对分析报告中的中、高风险偏差加强了控制,并将风险控制措
本文介绍了采用DSP芯片TMS320lF2407作为主控芯片的一台三相异步电机变频调速电源装置的设计,该调速系统采用转速闭环转差频率控制,而变频电源装置采用SVPWM控制策略。实践证
单片机技术依其可以嵌入到各种仪器和设备中的优势,获得越来越多的市场需要,单片机技术也日趋成熟;同时,射频技术在通信方面的发展也越来越普遍和重要。本通信基站的设计是一
当前中职学校教学片面强调传统的教育观念和教学模式,缺乏情感教育。使学生产生厌恶学习等一系列情感教育缺失的表现。为了更好实现中职学校教育的目标。认真分析情感教育缺
14世纪末至20世纪初(中国明清时期1368-1912年),汉语作为东亚通语,在各国政治、经济、文化交往中被广泛应用.各国通事、使者、文人交流应用汉语的具体情况,被记录在《燕行录》(
社会历史批评是一种从社会历史发展的角度观察、分析、评价文学现象的批评方法。它侧重研究文学作品与社会生活的关系,重视作家的思想倾向和文学作品的社会作用。人们在分析