汉语介词与韩语助词对比研究

被引量 : 0次 | 上传用户:wahyle
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本课题以现代汉语介词与韩语助词为研究对象,比较其异同,以其为两种语言的学习者提供参考。汉语介词与韩语助词都是虚词,可表示时间、处所、方式、原因、对象等语义,但汉语介词位于名词、代词或名词性短语之前,韩语助词位于名词、代词或名词性短语之后。为了深入探究两者的异同,本论文选取现代汉语中使用频率最高、且语义功能比较多样的四个介词“在”、“跟”、“对”、“从”与韩语中相应的助词进行比较。本文除第一章引言和最后的结论外,主要内容如下:第二章:现代汉语介词与韩语助词。首先分析了汉语介词和韩语助词的语法特点,进而分类整理汉语介词和韩语助词。同时对比分析了两者的异同。第三章:汉语高频介词与韩语助词的用法对比。以韩国学生使用频率最高的汉语介词“在、跟、对、从”为例,与韩语助词进行对比。以“在”、“跟”、“对”、“从”的语法意义与用法为基础进行整理和分析,以此为基础,与韩语助词进行对比分析。第四章:汉语高频介词与韩语助词的语义范畴对比。第三章发现“在、跟、对、从”表示“时间、处所、范围、条件、共同、对象、依据”等语义。因此以语义范围进行对比。本文对汉语介词与韩语助词的对应关系进行了考察。发现“在”、“跟”、“对”、“从”与韩语“、、、/、/”等十二个助词对应,表示“时间、处所、起点、范围、条件、共同、对象、依据”的语义。由于汉语介词和韩语助词语法功能上有类似性,所以很多学生认为两者具有同样的语义功能。本文考察汉语介词与韩语助词的对应关系发现,一般情况下汉语介词可以对应到韩语助词,但一些情况下,却与别的成分相对应。因此推翻了汉语介词与韩语助词完全对应的假定。
其他文献
随着我国通信行业的发展,电信运营商竞争程度不断加剧。如何以优异的服务满足客户多样化的需求,已成为电信运营商竞争的关键所在。作为服务的重要载体,电子渠道由于高效、低成本
铅冶炼厂附近土壤重金属污染主要来源于冶炼厂烟囱烟尘排放及尾矿堆积。华北平原地区分布着几个大型铅冶炼企业,但这些铅冶炼厂对附近土壤性质的影响还缺乏研究。本研究在该地
笔者在攻读硕士学位期间,通过积极参与“人居环境建设及其导向性、城乡一体化和房地产开发管理”等方面课题研究,做了大量的资料收集、现场调研等实证研究工作,围绕学位论文
桥,最初是从“想到对岸去和人交往,以扩展生活领域”的愿望出发,而建造在生活空间的用具,桥的历史仿佛就是一部建筑的发展史,也是一部人类文明发展的进步史。现代城市拥有大量的拥
蒙古的汉语教学近几年发展迅速,这不仅与汉语近年来在世界范围内的传播有关,还有着深层的文化和政治原因。具体来说,蒙古学习汉语人数逐年增多的主要原因有:中蒙两国政治关系的正
互联网的发展给整个国家、社会带来了深刻影响,也给执政党的建设带来了一个全新的课题。网络监督已成为一种不可忽视的社会现实的存在,也成为新时期执政党加强反腐倡廉建设的一
研究BIM环境下高效率的建筑协同设计实现方法,可以提高建筑设计的效率与质量,从而避免在二维建筑设计环境下常出现的不同专业以及不同设计视图之间信息不一致和冲突现象。采
在互联网时代,我国B2C电子商务呈现出蓬勃的发展趋势。物流配送作为电子商务最重要的环节之一,却因配送时间长、配送人员态度差等种种问题,导致网络购物用户体验不良,对电子商务
肿瘤干细胞的研究日渐引起众多学者的兴趣,引起越来越多的科学家及临床医生的关注。已有许多关于人恶性肿瘤干细胞相关文献的报道。垂体是人神经内分泌调节的中枢,对人体正常