论文部分内容阅读
本实践报告基于对宏观经济学理论著作《现代货币理论》一书引言,第一章,第三章的翻译实践完成。基于对原文文本分析与语言功能分析,作者将以典型案例研究的方式探究如何运用不同的翻译技巧更好地在目标语文本中实现源语文本的语言功能以及词法与句法上的文体特征,并希望此论文对学术翻译与金融翻译带来实际价值。