韩国语终结相补助动词研究 ——以“(?)”和“(?)”为中心

来源 :上海外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:facekr
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
韩国语中的补助动词用于动词后,帮助动词表达相意义、话者或主语的心理态度等样态意义。韩国语终结相补助动词是韩国语补助动词的一个下位分类,主要表达事件或状态的终结,同时传递主语或话者对终结结果的态度或情感,在现代韩国语中使用频度高,所以是韩国语词汇与语法教育中的一个重要部分。韩国语终结相补助动词因其表达的样态意义与上下文密切相关且存在着细微差异,很难找出汉语中能够与其一对一对应的表达方式,因此中国的韩国语学习者在学习补助动词时困难颇多。本文选取了韩国语终结相补助动词“(?)”和“(?)”为研究对象,对其语义、句法、语用特征进行了详细的对比分析,总结了两者在使用上的异同点。此外,本文还利用自建的平行语料库,整理了“(?)”和“(?)”的多种汉语对应形式,并分析了二者的异同点及其产生原因。在语义方面,本文以代表性的词典释义及先行研究为基础,从相意义和样态意义两个层面对“(?)”和“(?)”的语义进行了考察,并总结和比较了二者的语义特征,二者都具有“终结”的相意义,且都能表达强调结果、去除负担、痛快感、成就感、后悔、可惜、不舍的样态意义,但除此之外“(?)”还能表示终结的迅速性。在句法方面,本文从先行词、主语、状语的共现情况,以及先语末语尾、否定表现、句式的结合情况这6个方面分析了“(?)”和“(?)”的句法特征,并总结出了两者在句法特征上的异同点,“(?)”基本没有句法上的制约,但“(?)”因其在先行动词上的极大局限性,在主语的共现情况、与表尊敬的先语末语尾及与否定表现形式的结合上受到一定制约。在语用方面,主要从发话的场景、话者与听者的关系、语用功能3个方面对“(?)”和“(?)(?)”进行了分析,并总结和对比了二者的语用特征,二者在此方面较为相似,均多用于私人场景,且话者与听者多为平等关系,也最常发挥自身的评判功能。最后,利用自建的平行语料库语料,分析并对比了“(?)”和“(?)”的汉语对应形式,二者均多与汉语中的结果补语对应,但零对应的情况占比最大;且“(?)”还与汉语中的趋向补语及助词“了”对应。此外,还简要探究了“(?)”和“(?)”汉语对应情况异同点的出现原因,得出了主要是由于二者语法化程度的差异性的结论。
其他文献
目前的零形回指习得研究多基于语料进行偏误分析,主要从学习者的零形回指使用角度进行分析,而较少从理解的角度进行考查。对零形回指的理解是正确使用零形回指的基础,为了了解影响日本学习者对零形回指理解水平的因素,以及零形回指的掌握水平是否与学习者的阅读水平相关,本文在前人关于零形回指的研究基础上,用问卷调查的方法探究学习者零形回指习得的情况。本文设计问卷,对通过HSK5级的中高级日本汉语学习者的零形回指习
汉语在词类方面的特点之一表现为量词的丰富性,而量词中的名量词是区分量词和非量词语言的关键因素。在量词本身的研究以及量词教学实践方面,前人已为我们提供了一些参考。本文在学者们已经取得的实践及研究结果的基础上,分析汉语名量词与俄语表名量单位之间的区别,选取《博雅汉语准中级加速篇》中词汇讲解的17个名量词,以这部分名量词为例开展对应的课堂教学设计,希望这一教学设计能够为针对俄语背景留学生的名量词教学提供
阅读作为四项基本语言技能之一,是汉语学习的重要组成部分,也影响着整个汉语水平的提升,而汉语阅读能力的提高需要阅读学习策略的科学合理运用。目前国内外汉语学习者存在对阅读能力重视不够的问题,相关研究也较少。本文以Oxford的SILL量表为主要参考,借鉴其他学者对汉语阅读学习策略的研究并结合喀麦隆教学和学生的实际,制定了汉语阅读学习策略的调查问卷。以喀麦隆马鲁阿大学汉语系的学生为调查对象,最后获得82
本文以上海外国语大学2019级汉语国际教育专业共23名硕士留学生为研究对象,通过问卷调查得出了他们的感知学习风格倾向和汉语学习策略运用特点,在此基础上分析了二者间的相关性。而后笔者从调查对象中选择了具备不同风格倾向的学习者进行访谈,个案访谈的结论能够对定量研究的结果加以印证、补充。最后在调查结果的基础上,对具备不同感知学习风格倾向的高级水平汉语学习者的汉语教学和学习提出参考性建议。本研究的结论为:
让步复句是对外汉语教学中较复杂的语法点,掌握好它对中高级汉语学习者来说尤为重要。本文首先回顾了当前让步复句及让步关联词的相关研究,并根据HSK动态作文语料库和学生日常交际情况,确定本文的研究对象,接着从句法结构和语义两个角度总结概括汉韩让步复句的关联词的异同,句法特征从构成语序、主语与关联词的位置关系、句子停顿、时制和时态等四个方面展开,语义特征从让步性和转折性、理想化认知预期以及命题实现可能性的
本文以上海外国语大学的21位泰国来华留学生为研究对象,通过问卷调查的方法收集数据,使用修改后的Oxford学习策略量表以及SPSS19.0统计分析软件对泰国来华留学生的汉语口语学习策略进行定量和定性调查研究。本文以问卷数据为依据,研究泰国留学生学习汉语口语时学习策略的总体使用情况以及各策略项目的具体使用情况。借用随机的口语录音测试成绩来代表口语的习得效果,并对典型代表学生的录音进行语料转写分析,采
学位
Sperber与Wilson(以下称为S&W)在《关联性:交际与认知》一书中提出的关联理论被认为是能够说明人类交际的一般理论。关联理论否定了语码模式与Grice的会话的合作理论,提出了全新的交际模式,即明示-推理交际。S&W认为,交际就是说话人将意图明白地示意出来,听话人根据说话人的明示信息进行推理的过程。幽默作为让人发笑的一种交际,无法脱离听话人的推理,不同的人推理不同获得的幽默
让步句是西班牙语中使用最为频繁的句类之一。由于西汉差异巨大,且西语让步系统结构复杂,它一直是中国学生西班牙语学习的一大难点。因此,我们希望通过西汉让步句的对比分析,为西语基础阶段让步从句的教学提出教学建议与策略。具体来讲,第一章为本文打下了理论基础。我们将阐述对比分析、中介语和错误分析理论,介绍论文所采用的语料库和定性、定量研究方法,以及前人对让步句的研究成果概况。第二章的研究重心是西班牙语让步句