来华留学生跨文化语言社会化过程中跨文化适应性转变初探

来源 :对外经济贸易大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jxnydxlhy1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近几十年来,中国各高等院校及其他教育机构吸收的来华留学生数目一直呈不断上升态势。鉴于此,笔者决定调研来华留学生在留学生活中遇到的压力、自我调节及其适应成果。本文侧重从跨文化适应角度来考察来华留学生在跨文化语言社会化过程中的适应性转变历程。   通过对来自不同国家的20位留学生的访谈分析,笔者发现留学生面对来自生活和学习的双重压力(或文化冲击),面影响其适应的因素包括是否有过海外经历、是否有语言及非语言障碍以及母国课堂参与模式的迁移;留学生自身的适应性努力主要体现在语言学习、思想调整以及对中国学习方式的接纳;至于适应性成果,主要体现在:留学生在华生活舒适度提高、对文化差异包容力的增强、对母国文化理解的增进、国际交流能力的提高以及对国际事务关心度上升五个方面。最后,针对现存问题,本研究向有关教育机构、教育者和留学生提出了相应的教育启示。
其他文献
生命意识乃生命哲学问题。主张将揭示人类生命的本质和意义作为全部研究的出发点,进而推及人的生命存在及其全部认识与实践活动,特别是人的认知情感意志等心理活动,再由人的生命
词汇是语言的三大要素之一,在语言学习中起着重要作用。但目前的大学英语词汇教学,仍然存在着费时低效的问题。通常老师介绍单词的发音、意义及用法,学生忙于听讲,记笔记,这种填鸭
学位
德国心理学家Reinhard Pekrun在2002年首次提出“学业情绪”这一概念,并将学业学习、课堂教学和学业成就有直接关系的积极情绪和消极情绪统称为学业情绪。Pekrun(2006)所构建的
本文将“支架”理论运用于英语阅读教学,探索阅读教学的有效方法。正德学院非英语专业两个班级的大一新生(实验班和控制班)参加了为期一个学期的实验。采用定量与定性相结合的
2013年度诺贝尔文学奖的获得者,艾丽丝·门罗(Alice Munro1931-)目前正吸引了广大国内外学者的研究目光。本文将着手于门罗小说中所运用的不同艺术手法研究,研究文本包括其第一部